I have sources working in Stark Industries, and they told me that Howard is working on a formula for molecular nitramene. |
У меня есть источники работающие в Старк Индастриз, и они сказали мне, что Говард работает над формулой молекулярного нитрамина. |
Now we know Howard Stark likes to hang out with women. |
Теперь мы знаем, что Говард Старк любит проводить время с женщинами. |
Howard isn't selling weapons to adversaries of the United to Leviathan, not to anybody. |
Говард не продаёт оружие противникам Соединённых Штатов ни Левиафану, ни кому другому. |
No, Howard, don't. |
Нет, Говард, не надо. |
They were brothers called Howard and Eugene Odum. |
Это были братья Говард и Юджин Одум. |
My current employer, Howard French. |
Мой нынешний работодатель, Говард Френч. |
Howard Cooper, the first guy who denied your permit to build that plant. |
Говард Купер, парень, который сначала не выдал вам разрешение на строительство того завода. |
Yes, but Howard Lyman was hired for fraudulent reasons explicitly to-to evict me. |
Да, но Говард Лайман был нанят с явной мошеннической целью - меня выселить. |
Howard Lyman was not Diane's proxy because at the time of the eviction, she had no signed agreement with him. |
Говард Лайман не был представителем Даян, потому что во время выселения у них не было подписанного соглашения. |
Howard, I have to go to the bathroom and no one will take me home. |
Говард, мне нужно в туалет и никто не отвезет меня домой. |
Howard Salt, if I'm not mistaken. |
Говард Солт, если я не не ошибаюсь. |
This Howard Salt was a multiple alien abductee worked for the U.S. Census Bureau. |
Этот Говард Солт был похищен пришельцами много раз. работал в Бюро Переписи США. |
I know what Howard told you. |
Я знаю, что Говард сказал тебе. |
Howard, Michael, have you met Alicia Florrick? |
Говард, Майкл, вы знакомы с Алисией Флоррик? Рада познакомиться. |
Howard, let's forget you said that. |
Говард, давай забудем то, что ты только что сказал. |
Anyway, let's just cut to the chase, Howard. |
Ну что ж, давайте не будем тратить наше время зря, Говард. |
Howard, your scooter's blocking my car. |
Говард, твой скутер мешает мне выехать. |
Just said Howard's a terrific guy. |
Да просто сказал, что Говард потрясающий парень. |
Howard is employing a schoolyard paradigm in which you are, for all intents and purposes, deceased. |
Говард применяет школьную модель, в которой ты во всех смыслах скончался. |
That was the day Howard signed his partnership agreement. |
Именно тогда Говард Лайман подписал соглашение о партнерстве. |
Judge Theresa Howard was the judge at his trial. |
Судья Тереза Говард была судьей на его деле. |
You're my Lord Carnarvon, my Howard Carter. |
Ты мой лорд Карнарвон, мой Говард Картер. |
Howard, honey, this is Cheryl. |
Говард, дорогой, это Черил. |
Songwriters Denise Waverly and Howard Cazsatt were married in a 15 minute civil ceremony in New York this weekend. |
Авторы песен Дениз Уэверли и Говард Кашатт поженились за 15 минут гражданской церемонии в Нью Йорке в эти выходные. |
Howard, could you lower the lights? |
Говард, ты не мог бы уменьшить свет? |