| I have sources working in Stark Industries, and they told me that Howard is working on a formula for molecular nitramene. | У меня есть источники работающие в Старк Индастриз, и они сказали мне, что Говард работает над формулой молекулярного нитрамина. |
| Now we know Howard Stark likes to hang out with women. | Теперь мы знаем, что Говард Старк любит проводить время с женщинами. |
| Howard isn't selling weapons to adversaries of the United to Leviathan, not to anybody. | Говард не продаёт оружие противникам Соединённых Штатов ни Левиафану, ни кому другому. |
| No, Howard, don't. | Нет, Говард, не надо. |
| They were brothers called Howard and Eugene Odum. | Это были братья Говард и Юджин Одум. |
| My current employer, Howard French. | Мой нынешний работодатель, Говард Френч. |
| Howard Cooper, the first guy who denied your permit to build that plant. | Говард Купер, парень, который сначала не выдал вам разрешение на строительство того завода. |
| Yes, but Howard Lyman was hired for fraudulent reasons explicitly to-to evict me. | Да, но Говард Лайман был нанят с явной мошеннической целью - меня выселить. |
| Howard Lyman was not Diane's proxy because at the time of the eviction, she had no signed agreement with him. | Говард Лайман не был представителем Даян, потому что во время выселения у них не было подписанного соглашения. |
| Howard, I have to go to the bathroom and no one will take me home. | Говард, мне нужно в туалет и никто не отвезет меня домой. |
| Howard Salt, if I'm not mistaken. | Говард Солт, если я не не ошибаюсь. |
| This Howard Salt was a multiple alien abductee worked for the U.S. Census Bureau. | Этот Говард Солт был похищен пришельцами много раз. работал в Бюро Переписи США. |
| I know what Howard told you. | Я знаю, что Говард сказал тебе. |
| Howard, Michael, have you met Alicia Florrick? | Говард, Майкл, вы знакомы с Алисией Флоррик? Рада познакомиться. |
| Howard, let's forget you said that. | Говард, давай забудем то, что ты только что сказал. |
| Anyway, let's just cut to the chase, Howard. | Ну что ж, давайте не будем тратить наше время зря, Говард. |
| Howard, your scooter's blocking my car. | Говард, твой скутер мешает мне выехать. |
| Just said Howard's a terrific guy. | Да просто сказал, что Говард потрясающий парень. |
| Howard is employing a schoolyard paradigm in which you are, for all intents and purposes, deceased. | Говард применяет школьную модель, в которой ты во всех смыслах скончался. |
| That was the day Howard signed his partnership agreement. | Именно тогда Говард Лайман подписал соглашение о партнерстве. |
| Judge Theresa Howard was the judge at his trial. | Судья Тереза Говард была судьей на его деле. |
| You're my Lord Carnarvon, my Howard Carter. | Ты мой лорд Карнарвон, мой Говард Картер. |
| Howard, honey, this is Cheryl. | Говард, дорогой, это Черил. |
| Songwriters Denise Waverly and Howard Cazsatt were married in a 15 minute civil ceremony in New York this weekend. | Авторы песен Дениз Уэверли и Говард Кашатт поженились за 15 минут гражданской церемонии в Нью Йорке в эти выходные. |
| Howard, could you lower the lights? | Говард, ты не мог бы уменьшить свет? |