Английский - русский
Перевод слова Howard
Вариант перевода Говард

Примеры в контексте "Howard - Говард"

Примеры: Howard - Говард
She would resume leadership of NAWSA in 1915, which had become badly divided under the leadership of Anna Howard Shaw. Однако вернулась в 1915 году; к этому времени ассоциация сильно разделилась под руководством Анны Говард Шоу.
BPC was founded in 2007 by former Senate Majority Leaders Howard Baker, Tom Daschle, Bob Dole, and George J. Mitchell. Сам центр основали в 2007 году партийные лидеры Сената: Говард Бейкер Том Дэшл Боб Доул Джордж Дж.
MRS. WOLOWITZ: Howard, what happened to the Oreos Говард, что случилось с моим печеньем?
Everyone keep an eye on Howard in case he starts to swell up. Все поглядывайте не начнет ли Говард опухать.
Tracy was one of those kind of guys that come out fully formed, very much like Rowland Howard as well. Трейси был из тех полностью сформировавшихся парней, также как и Роланд С. Говард.
Look, Howard, you were very generous when I left HHM, but it never sat right with me that you covered my law-school loans. Говард, когда я уходила из "ХХМ", вы были очень великодушны.
Howard is doling out assignments, and the last one through the door could get stuck in doc review. Говард раздаёт поручения, кто придёт последний, будет разбирать документы.
Don't forget, Howard, we're not using the 16. Не забудь, Говард, 16-й вычеркнули.
So tomorrow, Howard goes back to the old all of this gutter depravity comes to an end. Поэтому завтра Говард вернётся в старый формат... и всей этой безнравственной желтухе придёт конец.
Over in Hollywood, aviation tycoon Howard Hughes is cooking up something big. И вновь Говард Хьюз готов к прорыву в авиационной промышленности.
About a decade or two ago, a wonderful scholar named Howard Gruber went back and looked at Darwin's notebooks from this period. Лет 10-20 назад прекрасный специалист Говард Грюбер вернулся назад и посмотрел записные книжки Дарвина того периода.
Howard Hughes used to use them to sneak his mistresses away from his other mistresses. Говард Хьюз пользовался ими, чтобы перебегать от одной любовницы к другой.
Captain Howard and the marines will sweep their weather deck with swivel gun and musket fire from the tops. Говард и пехота займет верхнюю палубу и использует фальконеты и мушкеты.
It's also the most plausible explanation of how Howard Stark got involved with this in the first place. Это также вероятней всего объясняет, как Говард Старк изначально в это ввязался.
Well, considering our stock is trading at three times yours I find that a dubious claim, Howard. Ну, так как на рынке наши акции втрое дороже ваших, я поспорил бы, Говард.
It was through her that the Barons Howard de Walden inherited substantial properties in London, and adopted the name of Scott-Ellis instead of Ellis. Благодаря этому браку бароны Говард де Уолден унаследовали большую недвижимость в Лондоне и приняли фамилию «Скотт-Эллис» вместо «Эллис».
Like their uncle, Thomas Howard, 3rd Duke of Norfolk, she may have thought it wise to avoid association with her now-disgraced relatives. Возможно, она, как и её дядя Томас Говард, З-й герцог Норфолк, не хотела быть уличённой в связях со своими опальными родственниками.
Howard Cowan, an Associated Press war correspondent, subsequently filed a story saying that the Allies had resorted to terror bombing. Позже военный корреспондент Associated Press Говард Коэн в своём газетном материале заявил, что союзники прибегли к помощи террора.
[Somber folk music] I don't remember that man Howard saying anything about where Audrey was going next. Я не помню чтобы агент Говард говорил что-нибудь о том, где Одри появится в следующий раз.
Åùå îäèí ó÷àñòíèê ïåñòóïëåíèÿ Áàéàí Ãîâàä (Bryan L. Howard) ñòîÿë "íà óõåå". Еще один участник преступления Брайан Говард (Bryan L. Howard) стоял "на шухере".
Howard combined the legend of Atalanta with another reworked Bulfinch legend, that of Daphne and Apollo, but he reversed the roles. Говард взял легенду об Аталанте (вместе с другой переработанной Вулфинчем легендой о Дафне и Аполлоне), но преобразовал роли.
Returning to the house, Gloria stops Howard from shooting Ricky, while Glenda tends to the wounded Cindy. Вернувшись в дом, Говард собирается убить Рикки, но Глория его останавливает, Гленда пытается помочь раненной Синди.
Howard "Razz" Gardner spotted and reported the incoming "Glen" from his fire lookout tower on Mount Emily in the Siskiyou National Forest. Говард «Разз» Гарднер с пожарной вышки на Маунт-Эмили заметил летящий «Глен» и сообщил о нём в Siskiyou National Forest.
Consequently, Howard supported Richard III in deposing Edward's sons, for which he received the dukedom of Norfolk and his original share of the Mowbray estate. В свою очередь, Говард поддерживал Ричарда III в отстранении сыновей Эдуарда от престола, за что получил герцогство Норфолк и часть состояния Моубрея.
27-year-old Howard the Duck lives on Duckworld, a planet similar to Earth, but inhabited by anthropomorphic ducks and orbited by twin moons. 27-летний Говард Утка живет в Утином Мире, планете, похожей на Землю, но населенной антропоморфными утками, которая вращается вокруг двух лун.