| The film began development in 2007 when producers Peter Spears and Howard Rosenman optioned the screen rights to Aciman's novel. | Фильм начал развиваться в 2007 году, когда продюсеры Питер Спирс и Говард Розенман выбрали права на экранизацию романа Асимана. |
| Howard supported the Campbell report, but adopted an incremental approach with Cabinet, as there was wide opposition to deregulation within the government and the treasury. | Говард поддержал доклад Кэмпбелла, но принял поэтапный подход с другими членами кабинета, так как была широкая оппозиция дерегулирования ситуации в правительстве. |
| In August 2005, former Activision executive Howard Marks purchased the name "Acclaim" for a reported $100,000. | По сообщениям в августе 2005 года Говард Маркс, руководитель из Activision приобрел права на название «Acclaim» за 100 тысяч долларов. |
| You want to back me up here, Howard? | Вы хотите поддержать меня, Говард? |
| I'm in the lobby of a Howard johnson's and I'm wearing a pink carnation. | Я в мотеле Говард Джонсон, и у меня в петлице розовая гвоздика. |
| Just said Howard's a terrific guy. | Только то, что Говард - чумовой парень |
| Howard, come on. I didn't plan on this. | Говард, перестань, я не хотел, чтобы так вышло. |
| "Howard, Mom is a free spirit." | "Говард, мамочка такая ветреная." |
| You know, I understand that there are a city in Nevada specifically designated to help people like Howard to forget their problems. | Знаете, в Неваде есть целый город, предназначенный специально чтобы помочь таким, как Говард, забыть о своих проблемах. |
| Come on, Howard. I'm not falling for that again. | Да ладно, Говард, второй раз я на это не попадусь. |
| I wanted to... but Captain Howard said I'm irresponsible. | Я хотел, но капитан Говард сказал, что я безответственный |
| I'm anxious to meet this remarkable young man who has swept away not one but two of the Howard women. | Я горю желанием встретится с настолько замечательным молодым человеком, что он сумел похитить сердца сразу двух женщин из клана Говард. |
| How go the wedding plans, Howard? | Как двигаются приготовления к свадьбе, Говард? |
| That's really nice of you, Howard. | Как мило с твоей стороны, Говард. |
| This might be a good time to point out, Howard, that friendship requires a certain give and take. | Это удачный момент, Говард, чобы напомнить тебе - дружба предполагает как принятие, так и отдачу. |
| Howard, did you solve the install time problem yet? | Говард, ты решил ту проблему со временем установки? |
| All right, Howard, let's get something straight right now. | Хорошо, Говард, давай-ка проясним кое-что. |
| His former lieutenant, Toni Anne Howard, upon discovering this, informed on him to the department, who then terminated his disability benefits. | Его бывший лейтенант, Тони Энн Говард, обнаружив это, донесла на него в отдел, который затем прекратил перечислять ему пособие по инвалидности. |
| The episode's teleplay was written by executive producer Chip Johannessen, with story credit going to Johannessen and executive producer Howard Gordon. | Телесценарий эпизода был написан исполнительным продюсером Чипом Йоханнссеном, в то время как сюжет придумали Йоханнссен и исполнительный продюсер Говард Гордон. |
| While stationed at the Marine Barracks in Washington, D.C., he married Mabel Cecile Hornby Howard (1879-1967) on June 12, 1901. | Во время службы в казармах морской пехоты Рассел 12 июня 1901 женился на Сесиль Горнби Говард (1879-1967). |
| In January 2006, John Howard announced plans to move out of the Abbey Stadium to a new purpose built stadium in Milton. | В январе 2006 года Джон Говард объявил, что клуб планирует переместиться со стадиона Эбби на стадион в Милтоне. |
| On 9 April 2016, it was announced that James Newton Howard would write and compose the film's score. | 9 апреля 2016 года было объявлено, что Джеймс Ньютон Говард напишет саундтрек к фильму. |
| It was produced by Howard Benson, whose credits also include producing albums with P.O.D., Hoobastank and Cold. | Альбом продюсировал Говард Бенсон, также работавший с P.O.D., Hoobastank и Cold. |
| For this mission, he was based at Howard Air Force Base, Panama, and Costa Rica. | Эти миссии Крэндолл выполнял с базы ВВС Говард, Панама и Коста-Рика. |
| Try to keep up, Howard! | Старайся держаться на уровне, Говард! |