| Howard Tuckman just put his jacket on his wife to use as a blanket. | Говард Такмэн только что накинул свой пиджак на жену как одеяло. |
| Howard, this man has been trained in virtually every field of recon. | Говард, этот человек был обучен практически в каждой области разведки. |
| Howard is selling the gym, but we're going to open up an antique shop in Chelsea. | Говард продает качалку, но мы собираемся открыть антикварный магазин в Челси. |
| No, that's Howard, who has an image to uphold. | Нет, это Говард, которому нужно поддержать свой образ. |
| Howard Wolowitz is crying as a little girl. | Говард Воловиц ревет как маленькая девчонка. |
| But Howard County has the right software - On a couple of their computers. | Но в округе Говард есть парочка компов с нужным софтом. |
| The Wasserlaufs, Howard and Doreen - they used to own this farm back then. | Вассерлауфы, Говард и Дорин они тогда владели этой фермой. |
| No, Howard, it's a fact. | Нет, Говард, это факт. |
| Caleb Howard is on the radar, just under a different name. | Калеб Говард, оказывается, сменил имя. |
| I'm Howard Moon, the zoo keeper. | Я Говард Мун, смотритель зоопарка. |
| Now I'm coming for you, Howard Moon. | Я иду за тобой, Говард Мун. |
| So, Howard, I was just checking in. | Так, Говард, я просто справлялся. |
| So, listen, Howard, I was chatting with the senior partners. | Послушайте, Говард, мы тут поболтали со старшими партнерами. |
| Howard, don't talk like that on your wedding day. | Говард, не говори так в день своей свадьбы. |
| You were getting up to go to the bathroom - every five minutes, Howard. | Вы выходили в туалет каждые 5 минут, Говард. |
| I think Howard planted those diapers, so we would have to do this. | Думаю, Говард подбросил те подгузники, чтобы нам пришлось этим заниматься. |
| I owe a lot to you, Howard. | Говард, я многим тебе обязана. |
| Howard, you wave the blanket and guide him towards the exit. | Говард, ты махай одеялом и гони его к выходу. |
| And when Howard doesn't land in Teterboro, we shall both disappear. | И когда Говард не приземлится в Тетерборо, мы оба исчезнем. |
| Howard didn't trust me with it, either. | Говард не доверил этого даже мне. |
| I'm surprised Howard would consent to manufacturing something like that. | Удивлена, что Говард согласился производить нечто подобное. |
| I'm not interested in your words, Howard. | Мне не интересны ваши слова, Говард. |
| Howard had a talk with chief Wournos after he left Duke's boat. | Говард разговаривал с шефом Уорносом после его ухода с лодки Дюка. |
| Howard, we are not going to the theater. | Говард, мы не идем в театр. |
| We're not here because of Tiffany Howard. | Мы здесь не из-за Тиффани Говард. |