Howard, who had never done anything like that before, leaves, horrified. |
Говард, который никогда ранее не делал ничего подобного, уходит, ужаснувшись. |
Howard soon quits and rejoins Beverly, who plays in a band called Cherry Bomb. |
Говард вскоре уходит и возвращается к Беверли, которая играет в группе под названием Cherry Bomb. |
Howard and Phil arrive and apparently destroy the Dark Overlord with an experimental "neutron disintegrator". |
Говард и Фил прибывают и, очевидно, уничтожают Темного Повелителя с помощью экспериментального «дезинтегратора нейтронов». |
She and Eric have one son, named Howard. |
У неё и у Эрика есть сын по имени Говард. |
Upon arriving, Howard encounters a woman being attacked by thugs. |
По прибытии Говард встречает женщину, на которую нападают бандиты. |
Thus Howard Cashin was appointed as Lim's lawyer, although his job was complicated by his client's refusal to cooperate. |
Таким образом адвокатом Лима был назначен Говард Кашин, однако его работа осложнилась отказом клиента от сотрудничества. |
Fellers produced the film Isle of Dogs (2014) which starred Andrew Howard and Barbara Nedeljáková. |
Феллерс спродюсировала фильм «Остров собак» (2014), в котором снялись Эндрю Говард и Барбара Неделякова. |
I'm sure Howard would gladly pay the cost of new matchbooks and so on. |
Уверен, Говард с удовольствием оплатит новые спички и всё такое. |
Nothing was done for Lord Howard. |
Лорд Говард остался не у дел. |
Howard Moon and his ugly girlfriend are missing. |
Говард Мун и его уродливая подружка пропали из Зоопарка. |
Agent Lisbon, you've got Howard and Eng. |
Агент Лисбон, у вас Говард и Энг. |
It took us a while, but we traced the shell company back to you, Howard. |
Это заняло некоторое время но мы отследили нефтяную компанию назад к тебе, Говард. |
Howard, please, you can't treat the man differently just because he's disabled. |
Говард, прошу тебя, нельзя относиться к человеку иначе, только из-за того, что он инвалид. |
Howard, I think I can help here. |
Говард, думаю, тут я могу помочь. |
Howard was awarded the Distinguished Service Order, presented in the field by General Bernard Montgomery. |
Майор Говард был награждён орденом «За выдающиеся заслуги», который в полевой обстановке ему вручил генерал Бернард Монтгомери. |
Howard, your scooter's blocking my car. |
Говард, твой мопед загородил мою машину. |
Howard's at the Mars-rover lab. |
Лаборатория марсоходов, где работает Говард. |
Howard is employing a schoolyard paradigm... in which you are for all intents and purposes deceased. |
Говард использует школьную парадигму в которой ты, несмотря на намерения и цели, покойник. |
Senator Howard hisself offered me that job last fall. |
Сенатор Говард лично предложил мне эту работу прошлой осенью. |
Senator Howard lost his bid for reelection. |
Сенатор Говард потерял свои шансы на переизбрание. |
Howard is not really class subject of family fun. |
Говард не того типа, в смысле семейных развлечений. |
You should have seen Howard sewing his costume all week for the convention. |
Вам нужно было видеть, как Говард всю неделю шил свой костюм для конвенции. |
Howard, I thought you were a gentleman. |
Говард, я думал, что вы джентельмен. |
A couple years later, Howard moved to Martinville, found work in the textile mills there. |
Пару лет спустя, Говард переехал в Мартинвилл, нашел работу на текстильной фабрике. |
Howard and Bernadette, the five of us stand before you as your friends and newly ordained ministers. |
Говард и Бернадетт мы впятером стоим перед вами, как ваши друзья и как новопровозглашенные священники. |