| Howard, did you want your clothes arranged seasonally or by color? | Говард, как ты хочешь упорядочить свою одежду по сезонам или по цвету? |
| Howard, I found this letter from your dad in a box. | Говард, я нашел это письмо от твоего отца в коробке |
| Howard, which pocket watch will you be wearing for dinner on the train? | Говард, какие карманные часы ты возьмешь на ужин в поезде? |
| There's nothing sadder than unrequited love, right, Howard? | Нет ничего печальнее, чем безответная любовь. Верно, Говард? |
| Her name is Katherine Howard, and I've known her a long time. | Её зовут Кэтрин Говард, ...и я знаю её очень давно. |
| Howard, are you all right? | Говард, с тобой все нормально? |
| Howard's been having trouble deciding what to keep and what to let go. | У Говард не может решить что оставить и что убрать. |
| CIA veteran Howard Hunt in his memoirs told the story how the legend of «communist penetration» to Guatemala was being created. | Ветеран ЦРУ Говард Хант в своих мемуарах рассказал о том, как создавалась легенда о «коммунистическом проникновении» в Гватемалу. |
| In August 2013, Starbucks' CEO, Howard Schultz, personally announced the opening of Starbucks stores in Colombia. | В августе 2013 генеральный директор Starbucks Говард Шульц лично объявил об открытии магазинов Starbucks в Колумбии. |
| Howard Stark states that vibranium is stronger than steel, weighs only one third as much, and is completely vibration-absorbent. | Говард Старк утверждает, что Вибраниум сильнее, чем сталь, и весит всего одну треть. |
| Tom Atlee focuses primarily on humans and on work to upgrade what Howard Bloom calls "the group IQ". | Том Этли в первую очередь концентрируется на людях и на возможностях для увеличения того, что Говард Блум называет «групповым IQ». |
| At some point Howard apparently began providing classified information to the KGB, possibly contacting KGB officers in Austria in 1984 during a visit there. | В какой-то момент Говард начал предоставлять секретную информацию в КГБ, вероятно, связавшись с сотрудниками КГБ в 1984 году во время визита в Австрию. |
| On December 3, 2012, Howard Stern announced on his radio show that he would be returning for season eight. | З декабря 2012 года Говард Стерн объявил в своём радио-шоу, что он вернётся в восьмой сезон. |
| Showrunner Howard Gordon mentioned in an interview that they purposely filmed Tony's death in a way that would allow his eventual return. | Говард Гордон упомянул в интервью, что они намеренно так сняли смерть Тони, чтобы была возможность при необходимости сделать его возвращение возможным. |
| Harvard University professor Howard Gardner, who is best known for his theory of multiple intelligences, has been a long-time critic of Hirsch. | Профессор Гарвардского университета Говард Гарднер, который известен своей «теорией множественного интеллекта», уже давно критикует взгляды и идеи Хирша. |
| The ring announcers were Howard Finkel (New York), Chet Coppock (Chicago), and Lee Marshall (Los Angeles). | Аннонсерами были Говард Финкель (Нью-Йорк), Чет Коппок (Чикаго), и Ли Маршалл (Лос-Анджелес). |
| Sir Howard Walter Florey (professor, president of the Royal Society of Great Britain): for an outstanding contribution in the development of medicine. | 1965 Говард Уолтер Флори, сэр (профессор, президент Королевского общества Великобритании) - за выдающийся вклад в развитие медицины. |
| For much of its history, Charlevoix was home to a thriving summer colony of wealthy Americans, including President William Howard Taft. | На протяжении большей части своей истории, Шарлевуа был местом для дачных посёлков для состоятельных американцев, среди которых был Президент Уильям Говард Тафт. |
| Here Comes the King, about Catherine Howard, Henry VIII's fifth wife. | Та же участь постигла Кэтрин Говард, пятую жену Генриха. |
| In his poetry, Henry Howard, Earl of Surrey, referred to Elizabeth FitzGerald (1527-89) as "Fair Geraldine". | Поэт Генри Говард, граф Суррей, называл Элизабет Фицджеральд, графиню Линкольн (1527-1589) - «справедливой Геральдиной». |
| Howard presented his barbarian hero as a strong, shrewd, barbaric, and ambitious man in a primitive world of magic. | Говард представил своего героя как сильного, умного, и в то же время грубого и амбициозного человека, живущего в примитивном мире магии. |
| After Phil is revealed to be really only a janitor, Howard resigns himself to life on Earth and rejects Beverly's aid. | После того, как Фил оказался только уборщиком, Говард смиряется с жизнью на Земле и отвергает помощь Беверли. |
| Howard Anderson could not keep up with the filming and special effects needs for regular production, so producers hired several other studios to contribute effects and additional footage. | Говард Андерсон не мог идти в ногу со съемками и спецэффектами для регулярного производства, поэтому продюсеры наняли несколько других студий, чтобы добавить эффекты и дополнительные кадры. |
| Howard Barnes in the New York Herald Tribune wrote that both actors performed with "the true stature and authority of stars". | Говард Барнс написал в New York Herald Tribune о двух актёрах, которых они играли с «реальным отношением и авторитетом звезд». |
| Edward Lee Victor Howard (27 October 1951 - 12 July 2002) was a CIA case officer who defected to the Soviet Union. | Эдвард Ли Говард (27 октября 1951 - 12 июля 2002) - бывший агент ЦРУ, работавший на советскую разведку. |