Английский - русский
Перевод слова Hide
Вариант перевода Скрыть

Примеры в контексте "Hide - Скрыть"

Примеры: Hide - Скрыть
What exactly, are you trying to hide? Что именно Вы пытаетесь скрыть?
They would hide something. Они хотели что-то скрыть.
I can't hide it. Я не смогу скрыть это.
He was trying to hide it from us. Пытался скрыть от нас золото.
Didn't even try to hide it. Даже не попытался скрыть это.
You tried to hide your feelings. Ты пыталась скрыть свои чувства.
What was he trying to hide? Что он пытался скрыть?
And maybe to hide something. Или чтобы скрыть что-то.
I don't try to hide it. Я не пытаюсь это скрыть.
Could he be trying to hide something? Ты пытаешься что-то скрыть?
I'm not trying to hide anything. Ничего я не пытаюсь скрыть.
I didn't try to hide anything. Не пыталась ничего скрыть.
I couldn't hide it. Я не мог скрыть это.
I'm not trying to hide it Я не пытаюсь это скрыть
You cannot hide your feelings. Вы не можете скрыть свои чувства!
How about we hide something later... Как насчет скрыть что-то позже...
I was trying to hide my complex. Я пытался скрыть свои комплексы.
Someone's trying to hide the truth. Кто-то пытался скрыть правду.
It sends a signal we'retrying to hide things. Это посылает сигнал о том, что мы пытаемся что-то скрыть.
That'd be a pretty good reason to hide a patient death. Веская причина, чтобы скрыть смерть пациентки.
Check this box if you want to hide the plot of the function. Включите опцию, чтобы скрыть функцию.
The best guess is the bomber wanted to hide the evidence of a homicide. Надо думать, бомбист хотел скрыть улики преступления.
Metadata is the information that lets you find connections that people are trying to hide. Метаданные помогают выявить связи, которые люди пытаются скрыть.
That's the kind of joke made by a man who is trying to hide his feelings. Это шутка человека, старающегося скрыть свои истинные чувства.
Right now I just need you to help me hide it. А сейчас, помоги мне его скрыть.