He's very good at keeping secrets, even lying to hide his symptoms. |
Он хорошо умеет хранить секреты, даже лгать, чтобы скрыть своим симптомы. |
No matter how cleverly you hide it your methodology and process will reveal your motive. |
Неважно, как хитро его скрыть, методы и процесс выдадут мотив. |
Captain, if I were going to hide an accident, I shouldn't delay. |
Капитан, если мы хотим скрыть эту случайность, не надо откладывать. |
Ames was trying to hide why he was doing business there. |
Эймс пытался скрыть, почему он занимался бизнесом здесь. |
It just feels like I'm trying to hide one sin by committing another. |
Такое чувство, что я пытаюсь скрыть грех, совершив еще один. |
When you get right down to it, everybody's got some secret they're trying to hide. |
Если разобраться, у каждого есть какой-нибудь секрет, который он пытается скрыть. |
The Grays hide what they do. |
Серых Скрыть то, что они делают. |
The underlying ethnicity is hard to fully hide from trained ears. |
Основную этническую принадлежность сложно полностью скрыть от специалиста. |
Absolutely no attempt was made to hide the mutilation. |
Абсолютно никаких попыток скрыть увечья не было. |
You can at least try to hide your disappointment. |
Ты, по крайней мере, могла бы попытаться скрыть свое разочарование |
This is especially important when sects use cover names or disguise their activities in order to hide their true intentions. |
Это особенно важно в тех случаях, когда секты действуют под вымышленными именами или маскируют свою деятельность, с тем чтобы скрыть свои истинные намерения. |
On both crates, the markings had been painted over in an apparent attempt to hide the origin of the contents. |
Маркировочная информация на обоих ящиках была закрашена, по-видимому в попытке скрыть происхождение боеприпасов. |
I thought that I was using my dark side to hide the fact that I have no talent. |
Я думала, что использую свою темную сторону чтоб скрыть факт, что у меня нет таланта. |
See how she's trying to hide it? |
Видишь, как пытается скрыть это? |
The NYPD seems to have gone to great lengths to hide his identity, including a false social security number. |
Полиция Нью-Йорка хорошо постаралась скрыть его личность, включая и поддельный номер его социальной страховки. |
You try to hide who you are, but I still see you. |
Ты хочешь скрыть, какой ты, но я-то вижу. |
I tried to hide that Blue Derby business, but I never thought Carp would shoot Henry. I didn't. |
Я пытался скрыть делишки в Блу Дерби, но я никогда не думал, что Карп выстрелит в Генри. |
I try to hide it, but every day I'm more afraid of what lies ahead. |
Я пытаюсь скрыть это но каждый день я всё больше боюсь того, что ждёт впереди. |
That Wayne Young is opening a scented-candle shop, Or he's trying to hide something... |
Что Уэйн Янг открывает магазин ароматизированных свечей или что он пытается что-то скрыть? |
If he wanted to hide something from his wife, why wouldn't he hide it in the office? |
Если он хотел скрыть что-то от жены, почему бы не спрятать это в офисе? |
But when I went to prep him, he tried to hide the pain, acting like he didn't want to be any trouble. |
Но когда я вошла осмотреть его, он попытался скрыть, что ему больно, вел себя так, словно не хотел никому причинить неудобств. |
You're trying so hard, but every time I look at your face, you can't hide it. |
Ты так сильно стараешься, но всякий раз, когда я смотрю на твое лицо, ты не можешь это скрыть. |
You can't blame me for trying to hide the fact that I had an affair with her. |
Не осуждайте меня за то, что я хотел скрыть, что у нас был роман. |
You and I both know better than anyone That sometimes you have to hide a little truth From your partner in order to protect them. |
Мы с тобой знаем лучше, чем кто-либо другой, что иногда надо скрыть немного истины от своего партнера, чтобы защитить его. |
You tried to hide your lies, disguise yourself |
Ты пытался скрыть свою ложь, прятал своё истинное лицо |