| Then in order to hide all their previous deeds, | Затем, чтобы скрыть все свои предыдущие поступки, |
| Bribing someone to hide a sexcapade - | Подкупить кого-то, чтобы скрыть интрижку... |
| It'll give her fever, chills - which she already has, which will help us hide it. | Это приведёт к лихорадке и ознобу - которые у нее итак уже есть, что поможет нам скрыть это. |
| The sniper is making a concerted effort not only to hide his target but also his skill. | Снайпер сделал все, чтобы не только скрыть свою цель, но и свое мастерство. |
| Why would you swallow your SIM card... unless you had something to hide? | Зачем кому-то проглатывать свою СИМ-карту если только тебе есть что скрыть? |
| Can you hide your fat belly? | Вы можете скрыть свой толстый живот? |
| Or is it more likely she wished to hide her own shame? | Или, что более вероятно, она хотела скрыть свой позор? |
| Howard, are you trying to hide money from me? | Говард, ты пытаешься скрыть от меня деньги? |
| You're accusing him to hide your disgrace. | Ты обвиняешь его, чтобы скрыть собственный позор! |
| In 18th century England, a secret society known as "The Brethren" encrypted hundreds of spells to hide them from the church. | В Англии 18-го века тайное сообщество, известное как "Братство", зашифровало сотни заклинаний, чтобы скрыть их от церкви. |
| He didn't even try to hide the fact that he planted a bomb to kill all those people. | Он даже не пытался скрыть тот факт, что это он подложил бомбу, чтобы убить всех этих людей. |
| Is that what he's trying to hide? | Это то, что он пытается скрыть? |
| French when it pleases you, Spanish when you choose to hide. | Французский, когда это удобно, испанский - когда надо что-то скрыть. |
| You got more secrets you're trying to hide? | У тебя больше секретов, чем ты пытаешься скрыть? |
| There's something... a person can never hide. | Это что-то такое... что нельзя скрыть |
| A person that has clear eyes... can't hide their scars. | Людям с ясными глазами не скрыть своих шрамов |
| To hide that you can't dance? | Чтобы скрыть то, что ты ужасный танцор? |
| You're really going through a lot of trouble to hide this from him. | Ты на многое готова пойти, чтобы скрыть это от него. |
| You like to hide insecurity in humor, don't you? | Ты пытаешься скрыть неуверенность за маской юмора, так ведь? |
| Why do you try to hide your feelings? | (исп) Почему вы стараетесь скрыть свои чувства? |
| I know I'm a burden, but you could try a bit harder to hide it. | Знаю, что я для тебя тяжкая ноша, но ты хоть попробовала бы скрыть это. |
| The ground would have been too hard to dig and if you needed to hide a body, that cave is as good a place as any. | Мороз. Почву было трудно вскопать, а раз понадобилось скрыть тело, пещера подошла как нельзя лучше. |
| Why would Charlotte go through so much trouble just to hide this file? | Для чего Шарлотте пришлось столько всего придумывать, чтобы попытаться скрыть эти документы? |
| Would you really risk so much to hide a fling? | Неужели ты бы так рисковала только чтобы скрыть интрижку? |
| Such care to hide what you really are why take that chance? | Таких стараний скрыть, что вы на самом деле почему же вы сделали это? |