Then in order to hide all their previous deeds, |
Затем, чтобы скрыть все свои предыдущие поступки, |
Bribing someone to hide a sexcapade - |
Подкупить кого-то, чтобы скрыть интрижку... |
It'll give her fever, chills - which she already has, which will help us hide it. |
Это приведёт к лихорадке и ознобу - которые у нее итак уже есть, что поможет нам скрыть это. |
The sniper is making a concerted effort not only to hide his target but also his skill. |
Снайпер сделал все, чтобы не только скрыть свою цель, но и свое мастерство. |
Why would you swallow your SIM card... unless you had something to hide? |
Зачем кому-то проглатывать свою СИМ-карту если только тебе есть что скрыть? |
Can you hide your fat belly? |
Вы можете скрыть свой толстый живот? |
Or is it more likely she wished to hide her own shame? |
Или, что более вероятно, она хотела скрыть свой позор? |
Howard, are you trying to hide money from me? |
Говард, ты пытаешься скрыть от меня деньги? |
You're accusing him to hide your disgrace. |
Ты обвиняешь его, чтобы скрыть собственный позор! |
In 18th century England, a secret society known as "The Brethren" encrypted hundreds of spells to hide them from the church. |
В Англии 18-го века тайное сообщество, известное как "Братство", зашифровало сотни заклинаний, чтобы скрыть их от церкви. |
He didn't even try to hide the fact that he planted a bomb to kill all those people. |
Он даже не пытался скрыть тот факт, что это он подложил бомбу, чтобы убить всех этих людей. |
Is that what he's trying to hide? |
Это то, что он пытается скрыть? |
French when it pleases you, Spanish when you choose to hide. |
Французский, когда это удобно, испанский - когда надо что-то скрыть. |
You got more secrets you're trying to hide? |
У тебя больше секретов, чем ты пытаешься скрыть? |
There's something... a person can never hide. |
Это что-то такое... что нельзя скрыть |
A person that has clear eyes... can't hide their scars. |
Людям с ясными глазами не скрыть своих шрамов |
To hide that you can't dance? |
Чтобы скрыть то, что ты ужасный танцор? |
You're really going through a lot of trouble to hide this from him. |
Ты на многое готова пойти, чтобы скрыть это от него. |
You like to hide insecurity in humor, don't you? |
Ты пытаешься скрыть неуверенность за маской юмора, так ведь? |
Why do you try to hide your feelings? |
(исп) Почему вы стараетесь скрыть свои чувства? |
I know I'm a burden, but you could try a bit harder to hide it. |
Знаю, что я для тебя тяжкая ноша, но ты хоть попробовала бы скрыть это. |
The ground would have been too hard to dig and if you needed to hide a body, that cave is as good a place as any. |
Мороз. Почву было трудно вскопать, а раз понадобилось скрыть тело, пещера подошла как нельзя лучше. |
Why would Charlotte go through so much trouble just to hide this file? |
Для чего Шарлотте пришлось столько всего придумывать, чтобы попытаться скрыть эти документы? |
Would you really risk so much to hide a fling? |
Неужели ты бы так рисковала только чтобы скрыть интрижку? |
Such care to hide what you really are why take that chance? |
Таких стараний скрыть, что вы на самом деле почему же вы сделали это? |