Английский - русский
Перевод слова Hide
Вариант перевода Скрыть

Примеры в контексте "Hide - Скрыть"

Примеры: Hide - Скрыть
He's a good kid, even though he tries to hide it. Он хороший парень, даже когда пытается это скрыть.
You tried to hide the tattoo with the peg leg. Вы пытались скрыть татуировку деревянной ногой.
He didn't try and hide it at all. Он совсем не пытался это скрыть.
No wonder you tried to hide it, Charles. Неудивительно, что ты пытался это скрыть, Чарльз.
You can't hide your scent, Shadowhunter. Ты не можешь скрыть свой запах, Сумеречный Охотник.
Dressing up like a flying rat doesn't hide it, it screams it. Ты наряжаешься летучей мышью, чтобы скрыть это, но без толку.
To hide the red stain from where the dye pack exploded. Чтобы скрыть пятна краски там, где взорвался красящий пакет.
I can't hide it, I broke the egg. Я не могу это скрыть, я разбил яйцо.
Look, I wasn't trying to hide anything from the police. Послушайте, я не пыталась ничего скрыть от полиции.
And he tries to hide the fact, but his name gives it away. И он пытается скрыть этот факт, но его имя раскрывает его.
Although blaming a dead guy for the theft is a good way for a dirty vet to hide his own nefarious drug dealing. Обвинить в краже мертвеца - хороший способ для нечистого на руку ветеринара скрыть свои собственные делишки с наркотиками.
I'm not trying to hide anything, doc. Я не пытаюсь ничего скрыть, Док.
Manufactures radar jammers for the U.S. military to hide their boats and planes from enemy radar. Производит передатчики помех РЛС для армии США, чтобы скрыть наши суда и самолеты от вражеских радаров.
Knowing that it will be very difficult to hide it from the press. Однако это будет очень трудно скрыть от прессы.
No matter how hard you try and hide it. Неважно, как сильно ты стараешься ее скрыть.
No. He's probably trying to hide the little miscreant. Он скорей всего пытается скрыть маленького злодея.
But they're so complicated, it would be pretty easy to hide a few outgoing wire transfers. Но они настолько сложны, что было бы очень легко скрыть несколько безналичных переводов.
Maybe he's taking the blame for everything to hide whatever part his daughter had in the scheme. Может он взял всю вину на себя, чтобы скрыть участие дочери в этой схеме.
Then he wouldn't have tried to hide the smile. Тогда он не пытался бы скрыть улыбку.
We're looking for someone trying to hide those feelings. Мы ищем кого-то, кто пытается, скрыть эти чувства.
Nyholm said she was trying to hide Pam. Найхолм сказала, что пыталась скрыть Пэм.
You can't hide anything from me, Dr. Angelo. Вам ничего не скрыть от меня, доктор Энджело.
There's a look you just can't hide when it first shows. Это просто нельзя скрыть при первом проявлении.
You use humor to hide your real emotions. Ты используешь юмор, чтобы скрыть свои настоящие эмоции.
And to hide my hatred from you has been the greatest acting challenge of my life. И скрыть мою ненависть от вас - это была самая трудная роль в моей жизни.