He's a good kid, even though he tries to hide it. |
Он хороший парень, даже когда пытается это скрыть. |
You tried to hide the tattoo with the peg leg. |
Вы пытались скрыть татуировку деревянной ногой. |
He didn't try and hide it at all. |
Он совсем не пытался это скрыть. |
No wonder you tried to hide it, Charles. |
Неудивительно, что ты пытался это скрыть, Чарльз. |
You can't hide your scent, Shadowhunter. |
Ты не можешь скрыть свой запах, Сумеречный Охотник. |
Dressing up like a flying rat doesn't hide it, it screams it. |
Ты наряжаешься летучей мышью, чтобы скрыть это, но без толку. |
To hide the red stain from where the dye pack exploded. |
Чтобы скрыть пятна краски там, где взорвался красящий пакет. |
I can't hide it, I broke the egg. |
Я не могу это скрыть, я разбил яйцо. |
Look, I wasn't trying to hide anything from the police. |
Послушайте, я не пыталась ничего скрыть от полиции. |
And he tries to hide the fact, but his name gives it away. |
И он пытается скрыть этот факт, но его имя раскрывает его. |
Although blaming a dead guy for the theft is a good way for a dirty vet to hide his own nefarious drug dealing. |
Обвинить в краже мертвеца - хороший способ для нечистого на руку ветеринара скрыть свои собственные делишки с наркотиками. |
I'm not trying to hide anything, doc. |
Я не пытаюсь ничего скрыть, Док. |
Manufactures radar jammers for the U.S. military to hide their boats and planes from enemy radar. |
Производит передатчики помех РЛС для армии США, чтобы скрыть наши суда и самолеты от вражеских радаров. |
Knowing that it will be very difficult to hide it from the press. |
Однако это будет очень трудно скрыть от прессы. |
No matter how hard you try and hide it. |
Неважно, как сильно ты стараешься ее скрыть. |
No. He's probably trying to hide the little miscreant. |
Он скорей всего пытается скрыть маленького злодея. |
But they're so complicated, it would be pretty easy to hide a few outgoing wire transfers. |
Но они настолько сложны, что было бы очень легко скрыть несколько безналичных переводов. |
Maybe he's taking the blame for everything to hide whatever part his daughter had in the scheme. |
Может он взял всю вину на себя, чтобы скрыть участие дочери в этой схеме. |
Then he wouldn't have tried to hide the smile. |
Тогда он не пытался бы скрыть улыбку. |
We're looking for someone trying to hide those feelings. |
Мы ищем кого-то, кто пытается, скрыть эти чувства. |
Nyholm said she was trying to hide Pam. |
Найхолм сказала, что пыталась скрыть Пэм. |
You can't hide anything from me, Dr. Angelo. |
Вам ничего не скрыть от меня, доктор Энджело. |
There's a look you just can't hide when it first shows. |
Это просто нельзя скрыть при первом проявлении. |
You use humor to hide your real emotions. |
Ты используешь юмор, чтобы скрыть свои настоящие эмоции. |
And to hide my hatred from you has been the greatest acting challenge of my life. |
И скрыть мою ненависть от вас - это была самая трудная роль в моей жизни. |