| But then I realized, what if he saw an opportunity to hide something he didn't want anyone else to find? | Но потом я поняла, что, если он видел возможность что-то скрыть что он не хотел, чтобы кто-либо еще нашел? |
| What if that's just a story they're telling us to hide the fact that they killed her? | Что, если это просто история, которую они рассказали нам чтобы скрыть то, что они убили её? |
| What better way to hide your true role in this farce than to accuse another candidate of playing your part? | Разве не лучший способ скрыть свою истинную роль в этом фарсе - обвинить другого кандидата в том, что он играет твою роль? |
| The Paris-based press freedom group Reporters Without Borders released a statement on 29 June stating that, "The suspension or closure of local and international broadcast media indicates that the coup leaders want to hide what is happening." | Парижская группа по свободе прессы «Репортеры без границ» 29 июня опубликовала заявление, в котором говорилось, что «приостановление или закрытие местных и международных средств массовой информации указывает на то, что лидеры переворота хотят скрыть то, что происходит». |
| The guy takes off, and all he has to do is give a DNA sample, which doesn't really make sense unless he's trying to hide something, something really bad, right? | Парень сбегает из-за того, что ему надо сделать ДНК-тест, что выглядит бессмысленно, если ему, конечно, не нужно скрыть что-то очень плохое. |
| what would I do to hide the data was in the php request was to get the url of the php code without making a get in client browser, and despite making the voipbuster to get if you want I can give you some examples of this. | Что мне делать, чтобы скрыть данные в РНР просьба была, чтобы получить URL из PHP-код без получения в браузере клиента, и, несмотря на принятие VoipBuster получить, если хотите, я могу дать вам некоторые примеры этого. |
| Hide her existence among the other children you care for. | Вы заботитесь о том, чтобы скрыть ее среди других детей. |
| Hide system tray icon when last wallet closes | Скрыть значок в системном лотке, когда все бумажники закрыты |
| Hide what caste you're in. | И чтобы скрыть из какой ты касты на самом деле. |
| Hide the window to the tray on startup | Скрыть окно в области уведомления при запуске |
| The tick «Hide after Start» means that starting Prof IP DATA minimizes in system tray (box near clock). | Галочка «Скрыть после старта» означает, что после запуска, Prof IP DATA сворачивается в системный трей (поле возле часов). |
| Hide it under a bushel? No! | Нет, я буду сиять Скрыть его в сосуде? |
| Hide the fact that I can't walk? | Скрыть тот факт, что я не могу ходить? |
| Hide group password field in account data dialog | Скрыть поле пароля & группы в диалоге ввода данных учетной записи |
| When Hide formula and Protected are enabled, the formula is hidden after protecting the sheet and the cell content cannot be changed. | Если опции Скрыть формулы и Защищено включены, формула становится скрытой после защиты листа и содержимое ячейки не может быть изменено. |
| UNTIL MIKE TRIED TO HIDE IT. | Пока Майк ни попытался их скрыть. |
| Is there a How to Hide Your Glaring Lack of Knowledge from Your Friends for Dummies? | А там есть, Как скрыть свой вопиющий недостаток знаний от друзей для чайников? |
| Hide the first track in the first pregap | Скрыть первую дорожку в первой паузе перед песней |
| "Hide him in plain sight." | "Скрыть его у всех на виду" |
| THEY INVENT STORIES TO HIDE THE TRUTH FROM THEIR FRIENDS. | Придумавать истории, дабы скрыть правду от друзей. |
| HARG (The Hague) therapy: current hair: hair regeneration therapy | Sato Masa Hide clinic, hair regeneration therapy clinic is the first therapy to HARG Miyagi. | Харг (Гаага) терапии: текущее волос: волосы регенерации терапия | Сато Masa Скрыть клиника, лечение волос регенерации клиника первой терапии Харг Мияги. |
| Nothing he couldn't hide. | Ничего, что он мог бы скрыть. |
| No secrets left to hide | Никаких секретов не останеться, чтобы скрыть |
| BUT HE IS HURTING INSIDE. AND THE MORE HE'S HURTING, THE MORE HE TRIES TO HIDE IT. | Но внутри ему очень больно, и чем ему больнее, тем сильнее он старается это скрыть. |
| She tried to hide her feelings. | Она пыталась скрыть свои чувства. |