Английский - русский
Перевод слова Hear
Вариант перевода Слышать

Примеры в контексте "Hear - Слышать"

Примеры: Hear - Слышать
You can hear it about half a mile away. Ты можешь слышать его за милю.
That's about as good a polka as you'll ever hear. Такой славной полечки вам еще не доводилось слышать.
Just to never hear those words coming out of his mouth again. Чтобы больше никогда не слышать этих поганых слов.
Now I'd like to impress upon you how unusual it is that we can hear music. А сейчас я удивлю вас тем, насколько необычен тот факт, что мы можем слышать музыку.
You don't often hear popular and decapitation in the same sentence. Не так часто приходится слышать слова "распространенный" и "обезглавливание" в одном предложении.
When we tap on rocks like this... we can hear all the different voices. Когда мы постукиваем так камни, все можем слышать различные голоса.
There are high-frequency sonic deterrents all over the village, emitting painful sound only women can hear. Высоко-частотные волны сдерживают всю деревню, производя болезненный звук, который могут слышать только женщины.
When you hear clicks, we're turning the machine on. При каждом включении прибора вы будете слышать щелчок.
Hostage negotiators hear that one a lot. Специалистам по освобождению заложников часто приходится такое слышать.
Some animals, like bats, dolphins and dogs can hear within the ultrasonic frequency. Некоторые животные, например, летучие мыши, дельфины и собаки могут слышать ультразвук, но ни один человек не может.
We will continue to sound the alarm bells whether States hear it or heed it. Мы будем и в будущем сигнализировать об опасности, независимо от того, будут ли государства это слышать или учитывать.
So whoever did this could hear just fine. Так что кто бы это ни был, он должен уметь слышать.
We always hear that texting is a scourge. Много приходится слышать жалоб о том, как молодёжь пишет в сети и смс.
All of a sudden we hear music that nobody else can hear. The sound touches us and we follow it. Человек постепенно начинает слышать музыку, которую никто кроме него не слышит.
We always hear that texting is a scourge. Много приходится слышать жалоб о том, как молодёжь пишет в сети и смс.
When I was deaf, I couldn't hear her... nagging. Когда я был глухой, я не мог слышать ее ворчание. но теперь- Я прошу вас, помогите мне.
I could hear the horses stamping their feet, and I just... Я могла чувствовать его дыхание на своем лице, и я могла слышать как лошади переступают с ноги на ногу и я просто...
Maybe you can hear the train entering the station, bringing the choirboys home to Vienna after their four-month tour of America. Вы можете слышать приближающийся поезд, это юные хористы возвращаются в Вену после четырехмесячного тура по Америке.
So you can actually, honestly hear what's going on in mymind while I do a calculation of this size. Т.е. вы будете слышать все, что происходит у меня в головекогда я делаю это вычисление.
So depending on how I display it, I can hear and I cancompose music with food. В зависимости от размещения я могу слышать и сочинятьмузыку из еды.
If only they were able to listen and hear the fragile, cool and fresh, pungent, spring jazz. Лишь бы только там умели слушать и слышать тонкий, прохладно-свежий, терпковатый, весенний джаз.
He finds that Al has come to his aid as a hologram that only Sam can see and hear, as it is tuned to his brainwaves. Обнаруживается, что он предстаёт перед Сэмом в качестве неврологической голограммы, которую может видеть и слышать только Сэм.
At first, Kevin was the only one who could see and hear Yvette, so his conversations appear to be hallucinations to those around him. Только Кевин может видеть и слышать Иветт, поэтому их диалоги кажутся присутствующим галлюцинациями.
And I had a whistling kettle specially made, so I can hear it when I'm above deck. И ещё чайник со свистком, чтобы я мог слышать, когда нахожусь на палубе.
your father programmed you to see and hear everything at extremely hightend levels. Твой отец запрограммирован тебя с обострённой способностью все видеть и слышать.