I could only hear the words: Ta'tzor... |
Я мог только слышать слова: «Татцор... |
We often hear calls for Moscow to show restraint. |
Часто приходится слышать обращенные к Москве призывы к сдержанности. |
The Board should hear what he says. |
Коллегии следует слышать, что он говорит. |
I can't hear that story one more time. |
Я не могу слышать эту историю ещё раз. |
Hold it so I can hear it. |
Держи так, чтобы я мог слышать. |
I can hear in your voice when you're drunk. |
Я могу слышать по твоему голосу, когда ты пьян. |
It shatters those selfish thoughts so you can hear other people's feelings and needs. |
Это уничтожает эгоистичные мысли, и ты снова можешь слышать чувства и потребности других людей. |
He was there for hours and I could hear shouting through the bulkhead. |
Он был там несколько часов, и я мог слышать крики через переборки. |
We don't want to ever hear that. |
Нет, нет, мы даже слышать об этом не хотим. |
I doubt if anyone would hear a cry anyway. |
Я сомневаюсь, что кто-нибудь мог слышать крик. |
It may allow us a glimpse into natural phenomena that the human being is not intended to see or hear. |
Это может пролить нам свет на естественный феномен, которого человеку не дано видеть или слышать. |
You'll hear my voice the entire time. |
Все это время ты будешь слышать мой голос. |
Hae Seong, not everyone who uses a hearing aid can hear. |
Тхэ Сон, даже со слуховым аппаратом он вряд ли будет слышать. |
If you just had a hearing aid, you could hear everything. |
С аппаратом ты сможешь слышать абсолютно всё. |
It's closed, you probably wouldn't hear anything. |
Это было рядом, вы не могли не слышать. |
You could hear the screams for the last ten years. |
Последние десять лет мы все слышать крики. |
I could hear other Anzacs not too far away, on the ridges to the east. |
Я мог слышать других австралийцев, которые были не слишком далеко, на хребтах к востоку. |
It's a pity Vittorio couldn't hear me say that. |
Жаль, что бедный Витторио не может меня слышать. |
And it could hear the cries of those in sorrow. |
И он мог слышать плач скорбящих. |
We hope to interact directly with representatives of civil society and hear them voice their views themselves. |
Мы надеемся прямо взаимодействовать с представителями гражданского общества и слышать, как они сами излагают свои взгляды. |
Jennifer, just because you can hear the barn and read the book... and was left here by agent Howard. |
Дженнифер, только потому что ты могла слышать амбар и читаешь книгу... и была оставлена здесь агентом Говардом. |
Clarence couldn't hear any of it. |
Кларенс не мог ничего этого слышать. |
Neighbors can't hear 'em screaming. |
Соседи не могут слышать их крик. |
He can barely hear, he is deaf. |
Он едва может слышать, он глух. |
I can hear the drums beating. |
Я могу слышать удары в барабаны. |