| Sometimes we hear opinions on an alleged lack of stability in our region, Central Europe. | Подчас приходится слышать о том, что в нашем регионе, регионе Центральной Европы, якобы отсутствует стабильность. |
| I can't hear her voice... without thinking of her. | Я не могу слышать её голос... не думая о ней. |
| Thus, while only a single interpreter was used at the trial, each accused could hear everything in the court room as it was being said. | Поэтому, хотя судебный процесс и обслуживал всего один переводчик, каждый из обвиняемых мог слышать все происходящее в зале суда. |
| We live in an age of science in which people can see around corners, hear and see things happening in outer space, and clone animals. | Мы живем в эру науки, когда люди могут заглядывать за угол, слышать и видеть то, что происходит в открытом космосе, клонировать животных. |
| A staff member of the temporary holding facility can see the detainee and defence counsel, but cannot hear their conversation. | Встречи проводятся в условиях, позволяющих сотруднику следственного изолятора видеть заключенного и защитника, но не слышать их разговора. |
| If there is anything to be said in this room, Vizier, I will hear it. | Если здесь обсуждается какой-то вопрос, визирь, то я хочу всё слышать. |
| It also means that it cannot be claimed, as we sometimes hear, that the resumption of French nuclear testing would harm our negotiations. | Это означает также, что нельзя утверждать, как нам это иногда доводится слышать, будто возобновление французских испытаний нанесло бы ущерб нашим переговорам. |
| Darkness was falling, and from their motel rooms, the UNHCR team could hear sporadic shooting from the direction of the football field. | Уже темнело, и из номеров мотеля члены группы УВКБ могли слышать звуки беспорядочной стрельбы, доносившейся со стороны футбольного поля. |
| The Cambodians had planned to hold open hearings in a courtroom with seating for 600 persons so that the public could see and hear the proceedings. | Камбоджийцы планировали проведение открытых слушаний в зале суда с количеством мест, рассчитанным на 600 человек, для того чтобы публика могла видеть и слышать все, что происходит на процессе. |
| We often hear that we live in and are moving ever deeper into an information age. | Нам часто приходится слышать о том, что наступил и все увереннее вступает в свои права информационный век. |
| The doctor said she could hear us talkin' to her, so... | Врач сказал, что она может слышать нас, так что... |
| I read her all 17 volumes of Caster's Down the River Light even though I knew she couldn't hear me. | Я прочитала ей все 17 томов "Вниз по реке Света", хотя знала, что она не может меня слышать. |
| I can't hear what they're saying, but I know it's not nice. | Я не могу слышать, что они говорят, но уверен, что ничего хорошего. |
| However, I felt trapped in the city I wanted to be alone... in a place where I could hear my heart beating. | Тем не менее, я чувствовал себя пойманым в городе мне хотелось остаться одному в таком месте, где я мог бы слышать стук своего сердца. |
| If you can hear me, come and find me. | Если ты можешь слышать меня, то сможешь и найти |
| You thought I was the only one who could hear his voice? | ВЫ думали я один могу слышать его голос? |
| When I'm alone, I, you know, I can hear my-my breathing. | Когда я один, я, знаете, я могу слышать свое дыхание. |
| Yes, you are. I can hear you. | Да, вы.я могу вас слышать. |
| You might not hear it in your section. | ы могли не слышать в своЄм сегменте. |
| In fact, it brings us so close together, we can hear each other's thoughts. | Фактически она соединяет нас так близко друг с другом, что мы можем слышать мысли. |
| Remember when I was in the hospital and Everybody thought I couldn't hear? | Помнишь, когда я была в больнице, и все думали, что не могу ничего слышать? |
| He couldn't see, hear, or speak. | "Он не мог видеть, слышать и говорить" |
| So he can't hear me? | Так он не может меня слышать? |
| How could you not hear me? | Как ты мог не слышать меня? |
| If you can hear me, listen! | Ты можешь слышать меня! Слушай! |