| But, unless it has something to do with our safety... I'd rather not hear any more about it. | Если это не будет касаться нашей безопасности я бы предпочла больше не слышать об этом. |
| How do you not hear it? | Как тебе удаётся этого не слышать? |
| And at least for LIGO, the frequencies that it can hear are in the audio band. | И по крайней мере для LIGO, частóты, которые он может слышать, находятся в звуковом диапазоне. |
| You can hear them, too? | Ты можешь слышать и их тоже? |
| But, Hugh, he could hear the Abbey bells. | Но, Хью, он мог слышать колокола аббатства |
| She can't hear us when we sleep? | Она не может нас слышать, когда мы спим? |
| What, you can hear her as well? | Что, ты тоже можешь её слышать? |
| You can't hear that noise? | Ты не мог не слышать этот шум. |
| You can't always see them, but you can hear them. | Ты можешь и не видеть их, но слышать будешь всегда. |
| He sees what he shouldn't see, hears what he shouldn't hear. | Он видит то, что не должен видеть, слышит то, что не должен слышать. |
| Can you hear cars or airplanes? Anything? | Ты можешь слышать машины или самолеты? |
| I don't know how you can hear anything... you're standing five feet away from me. | Я не знаю, как ты можешь слышать хоть что-то... ты стоишь в полутора метрах от меня. |
| Angel, you can hear me? | Ангел, ты можешь меня слышать? |
| Do you think she can hear us? | Думаешь, она может слышать нас? |
| The shot has been fired, you cannot hear it in this version of the tape. | Был сделан выстрел, вы не можете его слышать на этой версии записи. |
| I assume you can hear me as well as see me? | Я полагаю, вы можете слышать меня так же, как и видеть? |
| Well, I don't hear it. | Ты жаловался мне, что стал плохо слышать. |
| Same way you won't hear the bullet that's coming for you. | Так же не будешь слышать и пулю, летящую в тебя. |
| Would you like to lean in so you could hear me clearly? | Не хотите наклониться, чтобы ясно меня слышать? |
| I didn't believe it, either, but then I started to see and hear things myself. | Я тоже сначала не поверила, но потом сама начала слышать и видеть всякое. |
| Me hear people, but me not see. | Моя слышать люди, но моя не видеть люди. |
| Can you speak so that we can hear you, please. | Не могли бы вы говорить громче, чтобы мы могли слышать, пожалуйста. |
| Bring me legal arguments tomorrow morning as to whether the jury should hear this evidence, and the jury will delay their deliberations until then. | Предоставьте мне правовое обоснование завтра утром, нужно ли присяжным слышать эти доказательства, до этого момента заседание присяжных будет отложено. |
| Debra, I could hear it, you know? | Дебра, я мог слышать его, понимаешь? |
| You know, it'll forever be what people think of when they hear Masters and Johnson. | Люди всегда будут вспоминать об этом, когда будут слышать "Мастерс и Джонсон". |