| We hear it, we can hear it... | Мы слышим это, мы можем это слышать... |
| But I could hear it as clear as I can hear you talking to me now. | Но я мог слышать его так же чётко, как я сейчас слышу тебя. |
| If you guys can hardly hear a thing, then you probably can't hear the Deathsong's call. | Если вы не можете ничего слышать, то, возможно, не слышите и зова Смертопесня. |
| You hear this voice, a voice only you can hear... and then Mrs. Norris turns up Petrified. | Ты услышал голос, который можешь слышать лишь ты... а затем миссис Норрис внезапно подвергается оцепенению. |
| It lets us see what you see, hear what you hear and it taps your nervous system. | Позволяет мне видеть и слышать то же, что и ты и считывать показатели твоей нервной системы. |
| Vincent, I know you can hear me. | Винсент, знаю, ты можешь меня слышать. |
| Wish we could hear what she's saying to him. | Хотелось бы слышать, что она говорит ему. |
| I can hear myself thinking when it's quiet. | Я могу слышать собственные мысли, когда вокруг так тихо. |
| I can't hear any more about it. | Я не могу слышать об этом. |
| I liked you better when you couldn't hear. | Ты мне больше нравился, когда не мог ничего слышать. |
| She won't hear a wrong word said about him. | Она и слышать ничего плохого не хочет о нем. |
| You won't hear him complaining. | Вы Не будете слышать его жалуюсь. |
| Making sure I can hear their whip crack 3,000 miles away. | Я могу слышать их негодавания через З 000 миль отсюда. |
| Remember, Fletcher can't hear us, right? | Помните, что Флетчер не может нас слышать, так? |
| With all that wax in there, I'm surprised you could hear the gossip. | С таким количеством воска в ухе, я удивлена, что вы можете слышать сплетни. |
| 'Cause I could hear you guys rustling around in the vents. | Потому что я мог слышать, как вы шуршите в вентиляции. |
| My Masters listen but they can't hear me now. | Мои хозяева слушают, но сейчас не могут меня слышать. |
| We could hear the explosions getting closer, and the sound of scout ships approaching. | Мы могли слышать, что взрывы приближаются, и звук приближающихся кораблей разведчиков. |
| We'd only hear one side of the phone call. | Мы могли бы слышать только телефонный звонок с одной стороны. |
| But we'd hear everything that was going on in their house. | Но мы будем слышать все что происходит в их доме. |
| I can't hear what he's saying. | Я не могу слышать то, что он говорит. |
| A friend should come to me and not allow gossip that even children hear. | Другу следовало прийти сразу ко мне, а не распускать слухи, которые слышать даже дети. |
| And I can hear you like... | И я могу слышать тебя будто... |
| Just like you couldn't hear him earlier. | Также, как и вы не могли слышать его раньше |
| We don't want to be reminded of this every time you hear Elvis Presley. | Мы не хотим, чтобы вы вспоминали об этом каждый раз, когда будете слышать Элвиса Пресли. |