Английский - русский
Перевод слова Greater
Вариант перевода Больший

Примеры в контексте "Greater - Больший"

Примеры: Greater - Больший
And higher oil prices mean a greater incentive to invest in energy R&D. Более высокие цены на нефть означают больший стимул инвестировать в энергетические исследования и разработки.
The more charm a town has, the greater its tourism revenue. Чем больше у города очарования, тем больший доход от туризма.
Fiscal policies and structural reform must be redesigned to place greater emphasis on promoting employment and avoid undermining economic stability still further. Необходимо переработать налогово-бюджетную политику и структурные реформы, чтобы сделать больший акцент на содействии занятости и недопущении дальнейшего подрыва экономической стабильности.
During the period greater reliance will be placed on ground patrols. В течение этого периода больший упор будет делаться на пешее патрулирование.
As a result of gender training programmes, the media were showing greater interest in women's issues and children's rights. В результате осуществления программ подготовки по гендерным вопросам средства массовой информации стали проявлять больший интерес к вопросам женской проблематики и к проблемам прав детей.
Without abjuring its full and indissoluble understanding of human rights, the original programme placed greater emphasis on guaranteeing the protection of civil rights. Не отказываясь от полного и неизменного понимания прав человека, первоначальная программа сделала больший упор на гарантию защиты гражданских прав.
An even greater percentage has enjoyed advantages from the flow of financial remittances. Еще больший процент граждан пользуется преимуществами перевода денежных средств.
To an ever greater extent, we have been experiencing the phenomenon of temporary migration. Все больший размах принимает явление временной миграции.
As mentioned above, greater emphasis should be placed on policy dialogue in relation to daily operational direction and guidance. Как указывалось выше, следует делать больший акцент на политический диалог в связи с повседневным оперативным инструктированием и руководством.
Depending on the terms of the ceasefire agreement, some groups enjoy greater integration with the national infrastructure. В зависимости от условий заключения соглашений о прекращении огня некоторые группы получают больший доступ к государственной инфраструктуре.
There will still be a greater emphasis on enumerator collection compared with use of mail-back. По-прежнему больший упор будет делаться на регистрацию счетчиками по сравнению с почтовой рассылкой.
Lack of adequate HIV/AIDS prevention policies caused greater harm to women and girls than to men, amounting to discrimination. Отсутствие надлежащей политики в области предупреждения ВИЧ/СПИДа наносит больший вред женщинам и девочкам, чем мужчинам, что равносильно дискриминации.
Its efforts would be given even greater impetus in its preparation of a global survey on terrorism. Его деятельности будет дан еще больший толчок в ходе подготовки им глобального обзора по проблеме терроризма.
These concepts included the minimization of dialogue trees and a greater focus on exploration. Эти понятия включали минимизацию диалоговых деревьев и больший акцент на исследование среды.
Amendments were also made at this time: section 92A was added, giving provinces greater control over non-renewable natural resources. За это время также были внесены поправки: добавлена секция 92А, дающая провинциям больший контроль над невозобновляемыми полезными ископаемыми.
From about 1994 to 2006, Robert waged a legal campaign to gain greater control of the family trust and fortune. С 1994 по 2006 год Роберт проводил юридическую кампанию, чтобы получить больший контроль над семейными трастом и состоянием.
Near the end of the 19th century, the university expanded its curriculum to place greater emphasis on liberal arts. Ближе к концу 19-го века учебная программа была расширена, чтобы сделать больший акцент на преподавании свободных искусств.
So its a greater risk and there's no hiding . Это больший риск и спрятаться от него невозможно».
The greater size and detail was achieved by bringing the perspective closer to the ground. Больший размер и детализованность были достигнуты путём приближения камеры к поверхности.
Basket-making also seems to have been important, showing greater extent and diversification than in previous periods. Также важным было изготовление корзин, где достигается больший размах и разнообразие, чем в предшествовавшие эпохи.
The given levels are very important as they show what levels are of greater interest for major market operators. Данные уровни очень важны, так как показывают какие уровни представляют больший интерес для крупных операторов рынка.
That indicates a much greater age, perhaps over 10 billion years. Это указывает на намного больший возраст, возможно, свыше 10 миллиардов лет.
Japanese households thus had greater disposable income to pay for improved housing and other consumer items. Таким образом, японские домохозяйства имели больший располагаемый доход для оплаты улучшенного жилья и других предметов потребления.
Since the original Rocky Mountains Park Act, subsequent acts and policies placed greater emphasis on conservation. Как и первоначальный Закон о парке Скалистых гор, так и последующие действия и политика делали больший упор на сохранении природы.
Delegations felt that UNICEF should make available even greater resources. Делегации высказали мнение о том, что ЮНИСЕФ следует предоставить еще больший объем ресурсов.