| The driver was reportedly the first to be fined for driving while wearing a Google Glass. | По сообщениям, водитель был первым, кто получил штраф на поездку в Google Glass. |
| In an advertisement for Google Assistant published on December 19, 2018, Culkin reprised his Home Alone role as Kevin McCallister after 28 years. | 19 декабря 2018 года для Google Assistant был выпущен короткометражный рекламный ролик, в котором Маколей Калкин вновь исполнил роль Кевина Маккаллистера. |
| In April 2013, he built an implementation of a root (jailbreak) for Google Glass and published an analysis of the ramifications. | В апреле 2013 года, он создал реализацию root для Google Glass и опубликовал список изменений, совершаемых благодаря рутингу. |
| This form of tagging is used on microblogging and social networking services such as Twitter, Facebook, Google+, VK and Instagram. | Этот вид тегов распространён в микроблогинге и социальных сетях - Twitter, Facebook, Google+, ВКонтакте и Instagram. |
| On November 18, the band released Toronto 9.11.11-a free live album available through the launch of Google Music. | В ноябре был издан очередной концертный альбом Toronto 9.11.11, который можно было бесплатно скачать с Google Music. |
| In June 2018, Google invested US$22 million in the operating system. | В июне 2018 года появилась информация о том, что Google инвестировал 22 млн. долл. |
| Other benchmarks focusing on the performance of the WebGL API found EdgeHTML to perform much better than Google Chrome and Mozilla Firefox. | Другие бенчмарки, сфокусированные на производительности WebGL, доказали существенное преимущество движка перед Google Chrome и Mozilla Firefox. |
| Movidius has been active in the Google Project Tango project. | Предполагалось, что Daydream будет работать на платформе Google Tango. |
| Spotify, iTunes, Google Play Music, etc.), starting in 2008. | Cinevox Record, Италия, цифровой релиз в сервисах iTunes и Google Play Music, 2010 год. |
| In 2005, Google partnered with NASA Ames Research Center to build 1,000,000 square feet (93,000 m2) of offices. | В 2005 году Google сотрудничала с Исследовательским центром Эймса (отделение НАСА) для постройки 93 тыс. м² офисов. |
| Then, we are left to Google and find out if the tabloids wrote something about a celebrity gaining/losing weight, etc. | Затем мы обращаемся к Google и выясняем, не писали ли таблоиды что-нибудь о том, что какая-то знаменитость потолстела/похудела и т.д. |
| Samsung, Huawei and HTC all manufacture phones that operate on Google's Android operating system, which competes fiercely with Apple and Microsoft mobile products. | Samsung, Huawei и HTC изготавливают телефоны, работающие на операционной системе Android от Google, которая ожесточенно конкурирует с мобильными продуктами от Apple и Microsoft. |
| Link relationships - Having 100% followed links with targeted keywords will undoubtedly set some Google alarm off somewhere. | Отношения ссылок - если все 100% ссылок ведущих на сайт используют исключительно ключевые слова, то это непременно будет сигналом для Google. |
| That's also the reason Google was pulled out from China, because they can't accept the fact that Chinese government wants to keep the server. | Именно поэтому Google удалился из Китая, так как он не может согласиться с условием, что сервером будет управлять правительство КНР. |
| In February 2010, Google was reported to be working on an agreement with the National Security Agency (NSA) to investigate recent attacks against its network. | В феврале 2010 года компания Google сообщила, что работает по договору с Агентством национальной безопасности для расследования недавних кибератак на её сеть. |
| And I think, you ask, we have a lot of employees at Google who have become pretty wealthy. | Думаю, мы с ним нацелены на похожие вещи. Да, в Google есть много сотрудников, которые прилично разбогатели. |
| The infrastructure group of Google is the group that has to keep the website up and running 24/7. | Когда Google собирался запустить Gmail и YouTube, они знали, что их система хранения данных была неприемлемой. |
| The dystopia that worries me is a universe in which a few geniuses invent Google and its ilk and the rest of us are employed giving them massages. | Меня беспокоит антиутопия, а именно вселенная, где парочка гениев создают Google и ему подобные проекты, а остальным остаётся лишь работать на них. |
| In other words, if you select a box, your profile will become Google htp:/// profiles/ whatever-your-gmail-name-is. | Иными словами, если вы выбираете поле, в вашем профиле станет Google HTP:/// Profiles/ имя своего Gmail имя есть. |
| So, rather than suppressing or regulating the information that Google uncovers, we are better off making it more freely available. | Так что, вместо того, чтобы подавлять или регулировать информацию, которую раскрывает Google, нам будет гораздо лучше, если она станет более широко доступной. |
| These quality guidelines cover the most common forms of deceptive or manipulative behavior, but Google may respond negatively to other misleading practices not listed here (e.g. | Здесь перечислены самые распространенные формы обмана и мошеннических манипуляций. Однако Google может негативно отреагировать и на другие недобросовестные действия, которых нет в этом списке (например, на использование неправильно написанных названий популярных веб-сайтов с целью обмана пользователей). |
| Your nickname and other personal information associated with your Google Profile, if any, is displayed in connection with your use of the 3D Warehouse. | Google хранит и обрабатывает личную информацию для предоставления доступа к 3D-моделям. Для 3D-моделей и коллекций, которые вы создаете в 3D-моделях, на экране отображается ваш псевдоним (личная информация недоступна). |
| We do not combine information from your YouTube account or Google account with the cookie data used to serve interest-based advertising. | Мы не объединяем информацию из вашего аккаунта YouTube или Google с данными, полученными с помощью файла cookie, которые используются для показа рекламы на основе интересов. |
| Google Analytics customers can view a variety of reports about how visitors interact with their website so they can improve their website and how people find it. | Для клиентов Google Analytics доступен целый ряд различных отчетов о взаимодействии посетителей с их веб-сайтом. С помощью полученных данных можно оптимизировать свой сайт и сделать его более доступным для пользователей. |
| G-factor ranks university and college web presence by counting the number of links only from other university websites, using Google search engine data. | G-фактор оценивает веб-присутствие университетов и колледжей, подсчитывая число ссылок только от других университетских веб-сайтов, используя данные Google (название фактора соответствует первой букве поисковой системы). |