Let's go to this Google Map, and I'll show you how you can edit it. |
Давайте перейдём на эту карту Google Map, и я покажу вам, как можно её редактировать. |
Popcorn immediately goes out onto the web, talks to Google, grabs the map, and puts it in the display. |
Давайте выставим другое место. Popcorn моментально лезет в интернет, обращается к Google, берёт карту и отображает её. |
They said, instead, if you want to see real creativity, go to Silicon Valley, and look at companies like Google, Microsoft, Intel. |
Они говорили, если вы хотите увидеть настоящее творчество, поезжайте в Силиконовую долину и взгляните на такие компании как Google, Microsoft, Intel. |
I've added my location with a Google Map, and it's live, so try moving it around. |
Я добавил своё местоположение с помощью карт Google. Оно живое, так что попытайтесь его переместить. |
So to the folks from Google, thank you. (Applause) So I spent a lot of time in this building. |
Так что спасибо ребятам из Google. (Аплодисменты) Я провел много времени в этом здании. |
It launched with one million Google Cardboards sent out to every Sunday subscriber with their newspaper. |
Он начался с миллиона Google Cardboards, которые разослали всем подписчикам вместе с воскресной газетой. |
So this is where I went online and looked for help. Google was my friend. |
Тогда я зашёл в интернет и стал искать помощи у своего друга, у Google. |
After the information about MUSCULAR was published by the press, Google announced that it was working on deploying encrypted communication between its datacenters. |
После того, как информация о программе MUSCULAR была опубликована в СМИ, компания Google объявила, что она работает над шифрованием коммуникаций между её дата-центрами. |
Sergey Brin (How to make wealth in the IT sphere - Google). |
Сергей Брин (состояние в области компьютерных технологий - компания Google). |
So I'm sad that Google's in the position of protecting you and our users from the government doing secret thing that nobody knows about. |
Поэтому мне жаль, что Google вынужден защищать вас и наших пользователей от секретных действий правительства, о которых никто не имеет никакого понятия. |
And if you search Google Images, this is what you'll find. |
Если поищете в Google Images, вы найдёте такие картинки. |
I could have easily made it into a projection, or a Google Glass, or something like that. |
Я легко могла бы сделать то же с помощью проекции, Google Glass или чего-то другого. |
I also sit on the board of 23andMe, co-founded by the wife of Google co-founder Sergey Brin. |
Я также являюсь членом правления 23andMe, учрежденного совместно с женой соучредителя Google Сергея Брин. |
Google Translate is not good enough for Ubuntu this is against Ubuntu policy. |
Переводчик Google недостаточно хорош для перевода Ubuntu. Также его использование идёт вразрез с политикой Ubuntu. |
See, when you do a Google image search for transparency, this is - This is one of the first images that comes up. |
Например, когда вы ищете в Google картинку по ключевому слову «открытость» - вот она - Это одна из первых картинок, которую вы найдёте. |
Google: Say the business and the city and state. |
Google: назовите, что вам нужно, в каком городе и штате. |
How can I contact Google if I have a privacy question or complaint? |
Как связаться с Google, если у меня есть вопрос о конфиденциальности или жалоба на ее нарушение? |
That is to publish our content in full once may mean that shamelessly displayed within another website without any relationship with us even being penalized by Google for having duplicate content. |
Это опубликовать наше содержание в полном раз может означать, что бесстыдно отображаются в другом сайте, без каких-либо отношений с нами, даже будучи наказаны за то, что Google одинаковые по содержанию. |
If this works (try pinging some internet server, like Google), then you are all set and ready to continue. |
Если это сработало (попробуйте «попинговать» какой-нибудь сервер интернета, например, Google), то у вас все настроено, и можно двигаться дальше. |
Like most websites and search engines, Google uses cookies in order to provide a better user experience and to serve relevant ads. |
Как и в большинстве поисковых систем и на большей части веб-сайтов, в Google файлы cookie используются для предоставления более качественных услуг и показа релевантных объявлений. |
Companies like Google, Symantec and Sucuri keep internal blacklists of sites known to have malware and they display a warning before allowing the user to click them. |
Такие компании, как Google, Symantec и Sucuri, хранят внутренние черные списки сайтов, на которых установлено вредоносное ПО, и отображают предупреждение перед тем, как позволить пользователю щелкнуть по ним. |
Google was sent a DMCA letter to remove the Android app called tricorder since its use of the LCARS interface was un-licensed. |
В Google было отправлено DMCA письмо, с требованием удалить Приложение Android под названием tricorder, поскольку использование интерфейса LCARS в устройстве было без лицензии. |
In 2010 Google Energy made its first investment in a renewable-energy project, putting up US$38.8 million for two wind farms in North Dakota. |
В 2010 году Google Energy совершила свою первую инвестицию в проект освоения возобновляемых источников энергии, вложив 38,8 млн долл. в две ветровые электростанции в Северной Дакоте. |
Facebook Messenger also say they offer the protocol for optional "secret conversations", as does Google Allo for its "incognito mode". |
Facebook Messenger также утверждают, что они предлагают этот протокол для дополнительных «секретных сеансов связи», как и Google Allo для своего «режима инкогнито». |
Engineers at Google (primarily Paul Menage and Rohit Seth) started the work on this feature in 2006 under the name "process containers". |
Разработка была начата инженерами Google Полом Менэджем (Paul Menage) и Рохитом Сетом (Rohit Seth) в 2006 году и первоначально называлась «контейнеры процессов» (англ. process containers). |