Although non-disclosure agreements prevented Google from commenting on the "two or three different Google projects" related to Fredinburg's expedition work, at a minimum, he was one of four company employees documenting Mount Everest ascent routes for a Google Earth-type project. |
Выполняя условия конфиденциальных договоров, «Google» не даёт комментариев относительно двух или трёх проектов компании, с которыми могла быть связана работа Фрединбурга в экспедициях. |
(E) the provision of the Services to you by Google is, in Google's opinion, no longer commercially viable. |
(Д) предоставление вам Услуг становится нерентабельным с точки зрения компании Google. |
It allows you to find out the rank of your website in Google Top for popular keywords, focus your promotion efforts then and get more traffic from Google. |
Она позволяет вам легко определить ранг вашего сайта в топ Google по всем популярным ключевым словам. |
When the Google search engine became popular, search engine optimizers learned that Google's ranking algorithm depended in part on a link weighting scheme called PageRank. |
Когда поисковик Гугл (Google) приобрел популярность, seo показало, что алгоритм ранжирования Гугла частично зависит от ссылочного веса страницы, названного PageRank. |
Stein most recently worked as an engineering manager at Google, where he helped launch Google's open-source hosting platform. |
Стейн в последнее время работал в качестве технического руководителя в Google, где он помог компании запустить хостинг-платформу для программного обеспечения с открытым исходным кодом. |
Google co-founders Larry Page and Sergey Brin offer a peekinside the Google machine, sharing tidbits about internationalsearch patterns, the philanthropic Google Foundation, and thecompany's dedication to innovation and employee happiness. |
Основатели Google Ларри Пейдж и Сергей Брин предлагаютзаглянуть внутрь механизма Google, раскрывая любопытные факты омеждународных схемах поиска, благотворительном фонде Google ипреданности инновациям и счастью работников. |
The project was sponsored by Google, and the project owners, Thomas Wouters, Jeffrey Yasskin, and Collin Winter, are full-time Google employees, however most project contributors are not Google employees. |
Проект спонсировался Google и главные разработчики проекта, Томас Воутерс (Thomas Wouters), Джеффри Ясскин (Jeffrey Yasskin) и Коллин Винтер (Collin Winter) сами являются штатными сотрудниками Google, однако большинство участников проекта не являются сотрудниками Google. |
A press release posted on Google's Official Enterprise Blog assured businesses that Google will encrypt data stored on its servers, as well as information being transmitted to or from them. |
Согласно пресс-релизу в официальном блоге Google Enterprise, все данные клиентов шифруются при загрузке на серверы Google, хранении и скачивании. |
Once the content has been removed and Google's search engine crawl has visited the page again, the information will no longer appear in Google's search results. |
В этом случае при сканировании роботом Google этой страницы удаленная информация не будет отображаться в результатах поиска Google. |
After a visit to the University of Cambridge by Google's chairman Eric Schmidt in February 2013, Wolfson College professor John Naughton praised the Google Glass and compared it with the achievements of hardware and networking pioneer Douglas Engelbart. |
В феврале 2013 года, после визита в Кембриджский университет председателя Google Эрика Шмидта, профессор Джон Нотон похвалил Google Glass и сравнил их с изобретениями Дугласа Энгельбарта. |
Before she joined Facebook as its COO, Sandberg was vice president of global online sales and operations at Google, and was involved in launching Google's philanthropic arm. |
До этого Кара была вице-президентом по международным веб-продажам и операциям в Google; кроме того, она принимала участие в запуске благотворительного направления Google на. |
Beware of SEOs that claim to guarantee rankings, allege a "special relationship" with Google, or advertise a "priority submit" to Google. |
Остерегайтесь оптимизаторов поисковых систем, обещающих высокие рейтинги на основании "особых отношений" с Google и рекламирующих "приоритетную регистрацию" в Google. |
Now, I know we especially known as Mbah Google, the blog will quickly as Mbah Google's index. |
Нет, я знаю, что мы особенно признанным лидером Google так же, то этот блог будет быстрее индекса Google, как чемпион. |
The vast majority of the 271 million shares remained under the control of Google, and many Google employees became instant paper millionaires. |
Подавляющее большинство из 271 млн акций остались под контролем Google, и многие сотрудники Google мгновенно стали миллионерами-владельцами ценных бумаг. |
According to Google, early adopters of Google Apps Premier Edition included Procter & Gamble, San Francisco Bay Pediatrics, and. |
По словам Google, одними из первых пользователей Профессионального пакета Google Apps стали Procter & Gamble, SF BAY PEDIATRICS INC. и. |
Google offers a similar Early Access program for the Google Play store for Android devices, starting in mid-2016. |
Google предлагает аналогичную программу раннего доступа в магазине Google Play для устройств на Android, которая была запущена в середине 2016 года. |
Less than a month later, on July 7, 2009, Google announced that the services included in Google Apps-Gmail, Google Calendar, Google Docs, and Google Talk-were out of beta. |
7 июля 2009 года, компания Google объявила, что службы включенные в Google Apps такие как, Gmail, Календарь Google, Документы Google и Google Talk вышли из стадии бета-тестирования. |
Google opened the Google Apps Marketplace, on March 9, 2010, which is an online store for third-party business applications that integrate with Google Apps, to make it easier for users and software to do business in the cloud. |
9 марта 2010 года компания Google открыла Google Apps Marketplace, который является интернет-магазином бизнес-приложений от сторонних разработчиков, которые интегрируются с Google Apps, эти приложения позволили упростить работу пользователей в облаке. |
MOSCOW - "Google violates its 'don't be evil' motto." To Google's credit, if you Google that sentence, you can find reference to a debate on that claim that I took part in recently. |
МОСКВА - "Google нарушает свой девиз 'не будь злым'". К чести Google надо сказать, что если Вы будете искать эту фразу с помощью Google, то Вы можете найти ссылку на споры по поводу этого заявления, в которых я недавно приняла участие. |
For help accessing a Google product, visit the Google Accounts Help Center. |
Нужна справка по доступу к службам Google? Подробнее об аккаунтах Google. |
Chinese media was instructed to play down the mention of Google or Google's products in their reports, as its services are blocked in China. |
Кроме того, всем китайским СМИ освещающим событие было запрещено упоминать Google в своих репортажах, поскольку все сервисы Google заблокированы на территории Китая. |
The free Google Pack comes with leading anti-virus and anti-spyware applications - you can find out more at the Google Pack homepage. |
Бесплатный пакет Google Pack включает в себя передовые приложения для борьбы с вирусами и шпионскими программами. Подробную информацию можно получить на главной странице Google Pack. |
In 2008, Consumer Watchdog produced a video showing how Google Chrome records what a user types into the web address field and sends that information to Google servers to populate search suggestions. |
В 2008 году фонд Consumer Watchdogruen выпустил видеоклип, показывающий, как браузер Google Chrome записывает всё то, что пользователь набирает в строке веб-адреса и передаёт эту информацию на сервер Google для генерации поисковых подсказок. |
In 2008, Google announced its "project 10100" which accepted ideas for how to help the community and then allowed Google users to vote on their favorites. |
В 2008 году Google представила «проект 10^100», в котором все желающие могут предложить идеи, а потом совместно выбрать ту, которая изменит мир и поможет как можно большему количеству людей. |
We are on the Google Maps now - take a look at our location via Google's maps. |
Теперь вы можете увидеть расположение нашего офиса на картах Google. |