Английский - русский
Перевод слова Fighting
Вариант перевода Боевые действия

Примеры в контексте "Fighting - Боевые действия"

Примеры: Fighting - Боевые действия
Fighting erupted in Mogadishu on 22 March 2006 when militia loyal to Abukar Umar Adani attacked militia loyal to Bashir Raghe Shirar in the Galgalato area of north Mogadishu. 22 марта 2006 года в Могадишо начались боевые действия, когда боевики Абукара Омара Адани напали на боевиков из числа сторонников Башира Раге Ширара в районе Галгалато в северной части Могадишо.
Fighting continued, however, with local community sources reporting clashes between the Misseriya, supported by the Ta'aisha, and the Salamat on 17 April in Rehed el Birdi, Southern Darfur, displacing an estimated 3,000 people to Nyala town. Но боевые действия не затихли, и, по сообщениям членов местных общин, 17 апреля в Рехад-эль-Бирди в Южном Дарфуре произошли столкновения между племенем миссерия, которое опирается на поддержку племени тааиша, и племенем саламат, приведшие к перемещению примерно 3000 человек в город Ньяла.
Fighting in the east has limited access to populations around Kenema, while hostilities in the north-west near the end of the reporting period have curtailed access there, as well as road access to Makeni. Боевые действия на востоке ограничили доступ к тем, кто проживает вокруг Кенемы, а из-за боевых действий, начавшихся ближе к концу отчетного периода на северо-востоке страны, возникли трудности с доставкой автомобильным транспортом помощи в эту часть страны, а также в Макени.
Fighting had ceased throughout most of the country, with the exception of the province of Bujumbura-Rural, where the Parti pour la libération du peuple hutu-Forces nationales de libération continued to operate and refused to join the peace process. Боевые действия прекращены на большей части территории страны, за исключением сельских районов провинции Бужумбура, где продолжают действовать силы Партии за освобождение народа куту - Национальные силы освобождения, которые отказываются присоединиться к мирному процессу.
Fighting was again reported on 22 and 23 July in Elwak between the same clans, resulting in 32 deaths and injuries to over 60 persons. Согласно сообщениям, 22 и 23 июля в Эль-Ваке возобновились боевые действия между теми же самыми кланами, в результате чего 32 человека погибли и более 60 человек получили ранения.
Fighting in Darfur escalated to a new level in early 2003 when two non-State armed groups, the Sudan Liberation Movement/Army and the Justice and Equality Movement scored a series of military victories against Sudanese military and police bases and outposts in Darfur. Боевые действия в Дарфуре резко активизировались в начале 2003 года, когда две негосударственные вооруженные группировки - Освободительное движение Судана и Освободительная армия Судана и Движение за справедливость и равенство - одержали ряд военных побед в своих действиях против суданских военных и полицейских баз и аванпостов в Дарфуре.
Fighting between SAF and JEM forces on 5 and 6 August in Northern Darfur and 9 August in Western Darfur has put civilians' lives at risk and demonstrates that the parties have not made a full commitment to a political solution to the Darfur crisis. Боевые действия между Суданскими вооруженными силами и силами Движения за справедливость и равенство 5 и 6 августа в Северном Дарфуре и 9 августа в Западном Дарфуре угрожали жизни гражданского населения и свидетельствуют о том, что стороны не в полной мере привержены достижению политического урегулирования дарфурского кризиса.