Английский - русский
Перевод слова Europe
Вариант перевода Европейских

Примеры в контексте "Europe - Европейских"

Примеры: Europe - Европейских
NKMZ is a reputed manufacturer of the heavy machinery in the CIS, a well-known company all over the world and a partner of many firms in Europe. НКМЗ является признанным лидером тяжелого машиностроения стран СНГ с широкой мировой известностью, партнер известных отечественных и европейских фирм.
And then there is Lyngr, which has been designated Europe's best-preserved village. А деревня Люнгёр известна как наиболее сохранившаяся из всех европейских деревень.
The quality service and amazing conditions make it very popular among the turist from Europe. Рестораны предлагают вкусные болгарские блюда и отдельных европейских напитков.
In Europe, only one more national park, Montenegro's Durmitor, is also listed by UNESCO as a World Heritage Site. Из европейских объектов в списке Мирового наследия ЮНЕСКО находится еще только один парк - Дурмитор в Черногории.
With one of Europe's leading Bingo site we are proud to announce the Maria Brand. Совместно с одним из ведущих европейских Бинг-сайтов мы рады представить вам Бренд Maria.
Popular Europe vine will be appreciated at its true value by veritable connoisseurs of it. Истинные знатоки по достоинству оценят нашу карту вин популярных европейских марок.
In France and across Europe, people expected an extremely conservative government, akin to US President George W. Bush's administration. Во Франции и других европейских странах люди ожидали появления экстремального консервативного правительства, схожего с администрацией президента США Джорджа Буша.
Probably because the macroeconomic policies of Europe's governments were, and remain, overly cautious and have not dared provide the necessary kick-start. Возможно потому, что макроэкономическая политика европейских правительств была и остается преувеличенно осторожной и не достаточно смелой, чтобы дать необходимый толчок развитию.
The conclusion I draw, is that it is no longer enough for Europe's leaders to seek to make a success of the current wave of enlargement. Я веду к тому, что для европейских лидеров уже не достаточно просто стремиться к успеху в текущей волне расширения.
Their success, by the way, has led the former colonial masters back in Europe to start thinking about setting up their own site. Их успех, кстати, заставил бывших европейских колонизаторов подумать об организации своего сайта.
By much the same token, Europe's governments should be making a determined new effort to strengthen Europeans' sense of a shared history and common values. Правительства европейских стран также должны решительно предпринять новые усилия по укреплению в Европе чувства общей истории и ценностей.
Association of World Council of Churches-related Development Organizations in Europe Ассоциация европейских организаций развития при Всемирном совете церквей
The Monitoring Group is aware of several members of a Puntland-based pirate militia who obtained asylum and travel documents in Europe during the course of 2009. Группе контроля известно о нескольких случаях получения пиратами из Пунтленда в 2009 году убежища и проездных документов в европейских странах.
Unfortunately, events headed along a different trajectory, which affected all European institutions and slowed down the process of the creation of a united Europe. К сожалению, события пошли по другому сценарию. Это сказалось на деятельности всех европейских институтов, затормозило строительство единой Европы.
You seem to suggest that the way forward is more Europe, and that is not to be an easy discourse right now in most European countries. Вы предполагаете дальнейшее объединение и расширение Европы в будущем, но это не слишком тепло встречают во многих европейских странах.
Diversity and inclusiveness, through the integration of European democracies with a common project, remains Europe's great gift to the world. Культурное многообразие и возможность участия посредством интеграции европейских демократических стран в проект единой Европы остается величайшим подарком, который Европа делает миру.
BG: You seem to suggest that the way forward is more Europe, and that is not to be an easy discourse right now in most European countries. БД: Вы предполагаете дальнейшее объединение и расширение Европы в будущем, но это не слишком тепло встречают во многих европейских странах.
Europe, then, is frightened by the prospect of more immigration by Turks who find it almost impossible to assimilate. Европу также пугает перспектива новой волны турецких иммигрантов, которые очень сложно ассимилируются в европейских странах.
And just in the first two years the biggest of Europe's five feebate programs has tripled the speed of improving automotive efficiency. Только за первые два года пять европейских льготных программ такого типа помогли утроить темпы улучшения эффективности автомобилей.
And just in the first two years the biggest of Europe's five feebate programs has tripled the speed of improving automotive efficiency. Только за первые два года пять европейских льготных программ такого типа помогли утроить темпы улучшения эффективности автомобилей.
In this sense, it distinguishes itself from the Schröderite comment that "a war in Europe is now impossible". И этим же оно отличается от констатации Шрёдером того, "что война европейских народов друг против друга стала невозможной".
Like several other American B movie stars he made many of his movies in Europe, especially in Italy. Как и другие актёры фильмов категории «В», он много снимался в фильмах европейских компаний, особенно в итальянских.
Ryanair started serving Ovda Airport and Ben Gurion Airport in the winter season 2017/18 from several airports throughout Europe. Тем не менее, Ryanair открыла рейсы в аэропорты Увда и Бен-Гурион в зимний сезон 2017/18 из нескольких европейских аэропортов.
Except for Scandinavia, the number of women on Europe's top company boards is stagnating. Во всех европейских странах, за исключением Скандинавии, число женщин на управленческих постах в компаниях остается довольно низким.
"First Division Clubs in Europe Address List 2011/2012" (PDF). Клубы первых европейских дивизионов в сезоне 2011/2012 (англ.) (pdf).