| Someone found her, earlier this morning. | Ее тело нашли сегодня рано утром. |
| Now George Gamow had earlier predicted that this afterglow of creation would today be in the form of weak microwave radiation. | Теперь Джордж Гамов ранее предсказал что это послесвечение создания сегодня был бы в форме слабой микроволновой радиации. |
| And... you saw me arguing with Brody earlier today. | Ты видел, как сегодня утром, мы спорили с Броуди. |
| Heard you had a little falling out with Carmen Vega earlier today. | Слышал, у вас был небольшой "недолет" с Кармен Вега сегодня утром. |
| The risk now is that the forces favoring earlier and effective adjustment of imbalances have been weakened. | Сегодня существует риск относительно того, что силы, выступающие за более раннее и эффективное регулирование несоответствий, были довольно слабыми. |
| You can actually see that kidney as it was printed earlier today. | Вы можете видеть эту почку, которую мы напечатали сегодня. |
| Do you mind telling us where you were earlier today? | Вас не затруднит сообщить нам, где вы были сегодня ранее? |
| And he was talking about hallucinations earlier today. | А ранее сегодня он говорил о галлюцинациях. |
| Socio-political development and technological advances tell us that we are in a different galaxy from that of earlier times. | Социально-политическое развитие и технический прогресс свидетельствуют о том, что по сравнению с более ранними периодами нашего развития мы оказались сегодня в другой галактике. |
| And you can just relax in the passenger seat, like I did earlier today. | И ты можешь просто расслабиться на пасажирском сиденье, как я сегодня. |
| My friend Margo dropped off some wine earlier today. | Моя подруга Марго сегодня привозила сюда немного вина. |
| Jeremy, we're the people who came to see you at your house earlier today. | Джереми, мы те, кто приходили сегодня к тебе домой. |
| I met up with him earlier today and we talked things through. | Я встретилась с ним сегодня с утра и мы подробно обсудили. |
| Takuyoshi Masuoka who happened to be at the site of a bizarre suicide earlier today. | Такояши Масуока который оказался на месте необычного суицида сегодня. |
| Hired a private jet earlier today to fly him to the Mariana Islands. | Сегодня он нанял частный самолет, чтобы отправиться на Марианские острова. |
| When I attempted to contact her several times earlier in the day, my calls went unreturned. | Когда я пытался с ней связаться несколько раз сегодня днём, мне никто не перезвонил. |
| I was thinking earlier today about the time that you were four. | Сегодня я думал о том времени, когда тебе было четыре. |
| She was killed in an explosion earlier today. | Она была погибла сегодня в результате взрыва. |
| Dr. Yedlin called on me earlier tonight to perform a femoral artery clamp. | Доктор Едлин отметил меня сегодня за операцию бедренной артерии. |
| Lloyd Nesbit was found dead earlier today. | Ллойд Несбит был найден мертвым сегодня. |
| Mrs. Framingham, we found the watch on a body earlier this morning. | Миссис Фрэмингем, мы нашли часы на трупе сегодня утром. |
| See, he had a game earlier today. | Посмотрим, у него была сегодня игра. |
| I left him a message earlier today, he never got back to me. | Сегодня я оставил ему сообщение, но он не ответил мне. |
| You surprised me earlier on, in the captain's office. | Ты сегодня меня удивила в кабинете капитана. |
| He slipped my security detail earlier today. | Сегодня он улизнул от моей охраны. |