Once again, police have identified the man who died earlier today. |
Полиция, установила личность скончавшегося ранее сегодня. |
I heard earlier today they've finally found the name of the fellow murdered in the hansom cab. |
Я слышал ранее сегодня они, наконец, нашли имя стипендиат убит в кебе кабины. |
Tish I want to apologize to you for earlier today. |
Тиш, я приношу свои извенения, за то, что произошло сегодня. |
My husband says you are having problems remembering what you saw earlier today. |
Мой муж сказал, что вам трудно вспомнить, что вы видели сегодня ранее. |
Your ex-husband was shot earlier today. |
В вашего бывшего мужа сегодня утром стреляли. |
Yes, earlier, but not much luck. |
Нет, ходил, но сегодня мне не везло. |
We have a statement here given by Poppy Champion earlier today. |
У нас есть заявление, которое написала Поппи Чемпион сегодня утром. |
It looked like rain earlier, so you should be careful. |
Похоже, сегодня будет дождь, будьте осторожнее. |
I was just thinking about it earlier today. |
Я сегодня об этом уже думал. |
The FBI arrived earlier today to assist local authorities with the capture of 3 suspects with ties to Joe Carroll. |
Сегодня ФБР прибыло чтобы... содействовать местным властям... в поимке трех подозреваемых в сговоре с Джо Кэролом. |
I saw it on a bill earlier today. |
Видела ее на счете сегодня утром. |
On this note, we particularly welcome the Department of Peacekeeping Operations continuing work on training, as addressed by Under-Secretary-General Ladsous earlier today. |
В связи с этим мы особенно приветствуем усилия Департамента операций по поддержанию мира в области учебной подготовки, о чем говорил сегодня утром заместитель Генерального секретаря Ладсус. |
I spoke to him earlier today and I told him that there was a man who called me. |
Я сегодня уже говорила с ним, и я сказала ему, что мне звонил какой-то мужчина. |
He said you'd been by to see him earlier today. |
Он сказал, что сегодня ты к нему заезжал. |
I wish you suggested that earlier before I dropped by Ricky's this morning. |
Я бы хотел, чтобы ты предложила это раньше, до того, как я зашел к Рикки сегодня утром. |
And you examined these hair samples that we found earlier today. |
И ты проверил те волосы, которые мы нашли сегодня? |
Because earlier this day, not far from here, a thief broke into my most revered uncle's temple and tried to make off with these. |
Как раз сегодня в храм моего любимого дяди, что неподалеку отсюда, проник вор, который пытался похитить вот это. |
I'm looking for the bodies of two men who were taken from the scene of a fire earlier today. |
Я ищу тела двух мужчин, которых сегодня забрали с места пожара. |
You know, earlier today, Thea told me that she literally has to put up with me because family is precious. |
Знаешь, сегодня Тэя сказала мне, что ей придётся ужиться со мной, потому что семья очень важна. |
Well, earlier today, I was licking icing off of my finger, and then, boom, I swallow my wedding ring. |
Что ж, сегодня утром я слизывал с пальца глазурь, и потом, бум, проглотил своё обручальное кольцо. |
I'll tell you if tell me where you were earlier tonight. |
Я отвечу, если скажешь, где ты был сегодня вечером. |
Why didn't you tell the truth to my people earlier today? |
Почему ты не сказала правду моим людям сегодня? |
I was groped there earlier today, and I'm willing to not press charges if you let me use the ballroom for free on Friday night. |
Это я сегодня у вас упала, и я не буду выдвигать обвинений если вы устроите мне банкетный зал в пятницу вечером. |
I mean, come on, Cat, you saw me earlier today. |
Я имею ввиду Кэт, ты видела меня сегодня утром. |
It turns out that one of the registered owners is a guy that we spoke to earlier today, |
Оказывается, один из зарегистрированных владельцев парень, с которым мы говорили сегодня пораньше, |