The 100th Infantry Division was ordered into active military service on 15 November 1942 at Fort Jackson, South Carolina. |
100-я пехотная дивизия была заново развернута по полному штату 15 ноября 1942 года в Форт-Джексоне, Южная Каролина. |
By June 1951 the 1st Marine Division had pushed northward and secured the terrain around the Punchbowl and then settled into a defensive line 11 miles long. |
К июню 1951 года 1-я дивизия морской пехоты двинулась на север и охраняла местность вокруг Панчбоула, а затем заняла 18-ти километровые оборонительные линии. |
The third force, the 3rd Division under Brigadier General José Fernandes, left from Jaguarão, protecting Caxias' left. |
Третья группа - З-я дивизия бригадного генерала Хосе Фернандеса - вышла из города Жагуаран и защищала левый фланг Силвы. |
After the campaign opened, further tank support was provided by the Littorio Armoured Division bringing the total number of tanks deployed to around 200. |
С началом кампании для поддержки была выделена бронетанковая дивизия «Литторио», благодаря чему общее число танков возросло до двухсот. |
The 333rd Infantry Division was the German Army unit responsible for the defence of the coast between St Nazaire and Lorient. |
ЗЗЗ-я пехотная дивизия (англ.)русск. отвечала за оборону побережья на участке между Сен-Назером и Лорьяном. |
Another 3rd Moroccan Division existed between 1 March and 1 June 1943, which became the 4th DMM in the Army of Liberation. |
Ещё одна З-я марроканская дивизия существовала с 1 марта по 1 июня 1943, позднее вступила в 4-ю марроканскую пехотную дивизию Армии освобождения. |
The 10th Division, so far untested in combat, had started from Sukch'on for the front by rail on July 25. |
10-я дивизия также далеко не проверенная в боях вышла из Сукчона 25 июля и достигла фронта по железной дороге. |
Major General Francis Tuker, whose 4th Indian Division would have the task of attacking Monastery Hill, had made his own appreciation of the situation. |
Генерал-майор Френсис Такер, чья 4-я индийская дивизия должна была захватить высоту, на которой стоял монастырь, произвёл собственную оценку ситуации. |
Brześć was defended by a small force under General Konstanty Plisowski, while Kobryń was defended by the improvised 60th Infantry Division of Colonel Adam Epler. |
В Бресте располагались небольшие силы под командованием генерала Константина Плисовского, а Кобрин обороняла импровизированная 60-я пехотная дивизия полковника Адама Эплера. |
Pickett's Division was detached from Longstreet's Corps when they were transferred to Georgia and Tennessee in late 1863, operating in western Virginia. |
Дивизия Пикетта была придана корпусу Лонгстрита и перебрасывалась в Джорджию и Теннессии в конце 1863 года, проводила операции в западной части штата Виргиния. |
Throughout July the battalion undertook garrison duties in Trieste before the 2nd New Zealand Division was withdrawn to Lake Trasimene. |
В июле батальон прошёл гарнизонную службу в Триесте, а затем 2-я дивизия получила приказ о перемещении к озеру Тразимено. |
The main base of the 4th Marine Division was in Haiku. |
4-я дивизия корпуса морской пехоты базировалась в то время в городке Хаику. |
In early February 1945, the 81st Infantry Division sailed to New Caledonia to rest and refit. |
В первой декаде февраля 1945 года 83-я гвардейская стрелковая дивизия была выведена в резерв фронта для отдыха и пополнения. |
For its performance in military operations, 112th Tank Division received the Order of the Red Banner. |
По результатам проведённых боевых операций за мужество и героизм личного состава 112-я танковая дивизия была награждена орден Красного Знамени. |
The 1st Marine Division was severely mauled and remained out of action until the invasion of Okinawa. |
1-я дивизия морской пехоты потеряла более половины личного состава и оставалась на пополнении вплоть до вторжения на Окинаву. |
To the north, the 2nd Panzer Division attacked several hours later, aiming south-west toward Avranches. |
На севере спустя несколько часов после начала операции перешла в наступление 2-я танковая дивизия в направление на юго-восток в сторону Авранша. |
In July 1941, his Division took up defensive positions on the Pskov-Velikiye Luki line between Lake Ilmen and Lake Seliger. |
В июле 1941 года его дивизия заняла оборону на линии Псков - Великие Луки между озёрами Ильмень и Селигер. |
The 3rd Guard Division was delayed at Hingeon and by a Belgian counter-attack from Cognelée. |
З-я Гвардейская резервная дивизия была задержана в Инжоне, а также контратакой бельгийских сил из форта Коньеле. |
The 11th Armoured Division would attempt to force a crossing over the River Orne and advance on their final objective of Bretteville-sur-Laize. |
В это время 11-я бронетанковая дивизия должна была попытаться быстро перейти через реку Орн и продвигаться к деревне Бретвиль-сюр-Лез. |
The 11th Rifle Division, still part of the corps, covered the army's left flank. |
К тому времени в составе 11-корпуса была 11-я стрелковая дивизия прикрывавшая отход с левого фланга армии. |
A bloody battle between both sides lasted for 14 days before the 3rd Marine Division retreated to Owerri on October 1. |
В течение 14 дней силы Биафры сдерживали наступление, прежде чем 1 октября 3-я морская дивизия отступила к Оверри. |
159th Rifle Division on 22.06.1941 had to be moved from the area in the district Nemirov Mageruv. |
159-я стрелковая дивизия на 22 июня 194' перебрасывалась из района Немирув в район Магерув. |
Across the army boundary on the right, the ROK 1st Division continued its attack northwest and advanced to the edge of Ka-san. |
На правом фланге у стыка армий 1-я дивизия ROK продолжила наступление на северо-запад и двигалась к хребту горы Ка-сан. |
On 23 June 1944, it was renamed the 326th Bomber Aviation Division. |
23 июня 1944 года дивизия переименована в 326-ю бомбардировочную авиационную Тарнопольскую дивизию. |
Instead, the 19th Guards Nikolaevsk-Budapest Tank Division was moved from the Southern Group of Forces in Hungary to Zaslonovo. |
Вместо неё в Заслоново из состава Южной группы войск (Венгрия) прибыла 19-я гвардейская танковая Николаевско-Будапештская дивизия. |