Английский - русский
Перевод слова Division
Вариант перевода Дивизия

Примеры в контексте "Division - Дивизия"

Примеры: Division - Дивизия
On October 21, the 20th division was reinforced by the 109th division and continued their attack on Niangziguan from the south, aided by Japanese bombers and fighters. 21 октября японская 20-я дивизия, получив в подкрепление 109-ю дивизию, продолжила атаковать Няньцзыгуань с юга при поддержке авиации.
The mobilized personnel arriving to the division's camps was often under-supplied, but over the course of the week the division became fairly battle-ready. Пополнение, прибывшее в дивизию, зачастую было необеспеченно, тем не менее через неделю дивизия была вполне боеспособной.
The request surprised the division commander, who instructed the officer to tell Ledlie not to attack until the full division had crossed the river. Криттенден удивился этому запросу и послал к Ледли офицера с приказом не атаковать, пока вся дивизия не перейдет реку.
Later in November the division moved into the Vosges region, elements assisted in holding the Saverne Gap bridgehead while the bulk of the division went into reserve. Позже, в ноябре, дивизия передислоцировалась в регион Вогезы, где часть её подразделений помогла в удержании плацдарма на дороге Кол де Саверн, а основная часть дивизии отправилась в резерв.
The Confederate division of Maj. Gen. Richard H. Anderson attacked the lines of Brig. Gen. Alexander Hays's division and was also repelled. На другом участке дивизия Ричарда Андерсона атаковала линии дивизии Александра Хайса, но так же была отбита.
In summer 1942, the division added staff, and then was made a part of the Stavka reserve. Летом 1942 года дивизия пополняла свой состав, после чего вошла в резерв Ставки ВГК.
Until 2004, the 13th Guards Dnepropetrovsk-Budapest Order of Suvorov had a heavy bomber aviation division based at the air base. До 2004 года на авиабазе базировалась 13-я гвардейская Днепропетровско-Будапештская ордена Суворова тяжелая бомбардировочная авиационная дивизия.
At Semyonovka village, the division reached the left bank of the Southern Bug. В районе села Семёновка дивизия вышла на левый берег реки Южный Буг.
The fifth division of XXI Corps (the 54th) was to make a subsidiary attack 5 miles (8.0 km) inland of the main breach. Пятая дивизия 21 корпуса (54-е) должна была провести вспомогательную атаку на 8 км в глубь основного фронта.
Mahone moved so far around the Federal flank. Thomas W. Egan's II Corps division was forced to completely change fronts. Махоун так глубоко обошел фланг противника, что федеральная дивизия Томаса Эгана была вынуждена изменить весь фронт.
By 2006, the division had moved its headquarters from Louisville to Fort Knox, easing distance strains in administration and training. К 2006 году дивизия перенесла свою штаб-квартиру из Луисвилла в Форт-Нокс, к учебным подразделениям.
The attack jumped off on 12 November, and the division drove against the German Winter Line in the Vosges Mountains. Атака немцев была сорвана 12 ноября и дивизия отправилась штурмовать немецкую Зимнюю линию в Вогезах.
The division was also involved in combat to the west and north-west of Serpukhov soon afterwards. В течение нескольких дней дивизия дралась западнее и северо-западнее Серпухова.
By the beginning of October 1944, the division's strength had fallen to about 4,900 men, fewer than 1,500 of whom were fit for combat. К началу октября 1944 года дивизия насчитывала 4,9 тысяч человек, из них лишь полторы тысячи могли воевать.
On 26 August, the division withdrew and concentrated at Parfino. 26 октября дивизия разгрузилась и сосредоточилась в городе Осташков.
In early May 1865, Edward M. McCook's Union division was assigned to re-establish Federal control and authority in Florida. В мае 1865 года для восстановления федерального контроля над Флоридой была выделена дивизия под командованием Эдварда Маккука.
In September, the greater part of Kimball's division was ordered to Arkansas, where it became incorporated in the VII Corps. В сентябре дивизия была отправлена в Арканзас и включена в VII корпус.
In the later operation, his division was among the first which passed Karun river and reached Ahvaz-Khorramshahr road. Затем его дивизия стала одной из первых форсировавших реку Карун и достигших трассы Ахваз-Хорремшехр.
The 1st Motorized Division helped the 2nd Moroccan division take key Mount Girofano and then advanced rapidly north to S. Apollinare and S. Ambrogio. 1-я моторизованная дивизия помогала 2-й марокканской дивизии захватить ключевую вершину Джирофано, а затем продвинулась быстро к С.-Апполинаре и С.-Амброджо.
Directive of General Staff of the number Org/10/315706 December 26, 1944, the division was renamed the 22nd Guards Donbass Bomber Division. Директивой Генерального штаба за номером Орг/10/315706 от 26 декабря 1944 года дивизия была переименована в 22-ю гвардейскую бомбардировочную авиационную Донбасскую дивизию.
In the fierce fights for settlements Zamoste, ГyTa-CeHcka the division rendered sensitive losses to parts of the German 258th Infantry Division. В ожесточённых боях за населённые пункты Замостье и Гута-Сенска дивизия нанесла чувствительные потери частям 258-й пехотной дивизии противника.
The entire division was across by 7 August, and assembling several miles from the ROK 1st Division's prepared defenses. К 7-му августа переправилась северокорейская дивизия в полном составе и собиралась в нескольких милях от позиции южнокорейской 1-й дивизии, готовившейся к обороне.
The division, which was untried in combat, was struck with a strong attack by several divisions of the North Korean People's Army which crossed the river and struck all along the division's line. Необстрелянная дивизия попала под сильную атаку нескольких дивизий КНА перешедших реку и обрушившихся на линию дивизии по всей протяжённости.
In the summer of the same year the division, as part of the 46th Army (with which it remained to the end of the war), 3rd Ukrainian Front, the division participated in the Yassy-Kishinev Offensive operation. Летом того же года дивизия в составе 46А (в которой действовала до конца войны) 3-го Украинского фронта участвовала в Ясско-Кишинёвской наступательной операции.
With questions concerning overseas deployment resolved, the division's respective commands were formed in May and June 1940, and at British Prime Minister Winston Churchill's request, the division was deployed to the United Kingdom between 1 August and 25 December 1940. В мае и июне 1940 года был сформирован штаб дивизии, сама дивизия перебазировалась в Великобританию с 1 августа по 25 декабря 1940 по просьбе Уинстона Черчилля.