Английский - русский
Перевод слова Division
Вариант перевода Дивизия

Примеры в контексте "Division - Дивизия"

Примеры: Division - Дивизия
On 28 July, the IJA 20th Division and three independent combined brigades launched an offensive against Beiping, backed by close air support. 28 июля 20-я дивизия японцев и три отдельных смешанных бригады начали наступление на Бэйпин с поддержкой авиации.
The Multi-National Division (South-East), under British Command, was engaged in Security and Stabilization missions in Basra Governorate and surrounding areas during this time. Многонациональная дивизия «Юго-восток» под британским командованием взяла на себя обеспечение безопасности и порядка в мухафазе Басра и прилегающих районах.
The First Naval Division was based at Ostend, while the Second and Third divisions were based at Zeebrugge and Antwerp. 1-я морская дивизия была размещена в Остенде, 2-я и 3-я дивизии расположили в Зебрюгге и Антверпене.
The first 16th Army units to arrive (109th Motorized Division of the 5th Mechanized Corps) in Berdichev on 18 June 1941. Первые эшелоны армии (109-я моторизованная дивизия 5-го мехкорпуса) выгрузились в Бердичеве 18 июня 1941 года.
The 3rd Marine Division extended its lines to include the hills in a series of operations that lasted from 9-27 December. З-я дивизия морской пехоты расширила периметр обороны, захватив высоты в результате ряда операций 9-27 декабря.
As part of the 6th Army of the Southwestern Front, the Division participated in the Second Battle of Kharkov. В составе 6-й армии Юго-Западного фронта дивизия участвовала в Харьковской операции.
After a rest period in January 1945, the 9th Armored Division made preparations for a drive across the Roer River. После отдыха в январе 1945 9-я бронетанковая дивизия приготовилась к переправе через реку Рур.
Although the 25th Division generally was under much less pressure after September 5, there were still severe local attacks. Хотя 25-я дивизия испытала меньший натиск после 5 сентября последовали несколько ожесточённых атак.
Namur was garrisoned by about 37,000 in the forts and under the Belgian 4th Division (Michel). Намюр защищали 37000 человек гарнизона фортов и бельгийская 4-я дивизия (Мишель).
This attack was discovered quickly by American reconnaissance planes and the KPA 1st Division was immediately engaged by the ROK forces. Это продвижение было немедленно обнаружено американскими разведывательными самолётами и 1-я северокорейская дивизия немедленно вступила в бой с южнокорейскими силами.
Opposing the 24th Infantry was the 4th North Korean Infantry Division, under the command of Major General Lee Kwon Mu. Ей противостояла 4-я северокорейская пехотная дивизия под командой генерал-майора Ли Квон Му.
The U.S. 82nd Airborne Division landed in the north-eastern Saudi city of Dhahran and was deployed in the desert barely 400 miles from Medina. Американская 82-я воздушно-десантная дивизия высадилась в городе Дахран на северо-востоке королевства и была дислоцирована в пустыне в нескольких сотнях километров от Медины.
In early November, the Division again kept the defense under the steep bank of the Volga, being pressed to the water. В начале ноября дивизия вновь держала оборону под крутым берегом Волги, прижатая к самой воде.
By August 15, the 25th Infantry Division had moved into the line, but rough terrain west of Masan limited the choice of its positions. 15-го августа 25-я пехотная дивизия выдвинулась на линию, но пересечённая местность к западу от Масана отграничила выбор позиций.
The "Ariete" Division alone was attacked by them on 2 June but it defended itself stubbornly. Дивизия "Ариете" одна была атакован ими 2 июня, но она упорно защищалась.
As part of the 'Market' phase, the British 1st Airborne Division attempts to capture bridges across the Rhine in Oosterbeek and Arnhem. В рамках операции «Огород» британская 1-я воздушно-десантная дивизия пытается захватить мосты через Рейн в Остербеке и Арнхеме.
The 1st Division, under Brigadier Manuel Luís Osório (later Marquis of Erval), was formed by regular army units. 1-я дивизия под командованием бригадного генерала Мануэла Луиса Озорио (позднее - маркиза Эрвалского) была сформирована из регулярных армейских частей.
The 4th, 5th and 6th Parachute Battalions (2nd Independent Parachute Brigade) had been left in Italy when the 1st Airborne Division returned to England. 4-й, 5-й и 6-й парашютные батальоны 2-й отдельной парашютной бригады остались в Италии, когда 1-я воздушно-десантная дивизия возвратилась в Англию.
In any case, the 24th Infantry Division was the only part of the U.S. Army that was available to quickly reinforce South Korea. Тем не менее, 24-я пехотная дивизия единственная из американской армии могла быстро прийти на помощь Южной Корее.
Word's coming in that the 34th Armoured Division has arrived, and they're ready to start the sixth phase of the war. Говорят, что прибыла 34-я Бронированная Дивизия, и они готовы начать шестую фазу войны.
During the battle, the 3rd Division of the XIII Corps, commanded by General Robert A. Cameron, arrived with approximately 1,500 men. После начала сражения подошла З-я дивизия XIII корпуса под командованием генерала Роберта Кемерона (1500 чел.).
By the 2000 the base was home to the 54 Division of the Sri Lanka Army. К 2000 году на базе была расквартирована 54 дивизия армии Шри-Ланки.
After several months of heavy patrolling, in Belgium and, in February, the Netherlands, the Division was withdrawn to England. После нескольких месяцев патрульной службы в Бельгии и Нидерландах дивизия вернулась в Англию.
Leslie's Sorry Division - and I just want to say I'm sorry, Chris. Лесли и Сочувствующая Дивизия. и я просто хотела извиниться, Крис.
But the First Marine Division is positioning itself on the outskirts of Baghdad for the assault, and we will be there. Но, Первая Дивизия Морской Пехоты должна быть на позиции в предместьях Багдада для щтурма, и мы будем там.