Английский - русский
Перевод слова Division
Вариант перевода Дивизия

Примеры в контексте "Division - Дивизия"

Примеры: Division - Дивизия
The Japanese 51st Infantry Division was almost completely wiped out en route to New Guinea during the Battle of the Bismarck Sea in March 1943. Японская 51-я пехотная дивизия была почти полностью уничтожена при транспортировке в Новую Гвинею во время боя в море Бисмарка в марте 1943 года.
On 11 December 1961, 17th Infantry Division and attached troops of the Indian Army were ordered to advance into Goa to capture Panaji and Mormugão. 11 декабря 1961 года 17-я пехотная дивизия и приданные ей силы индийской армии получили приказ наступать на Гоа, с целью захватить Панаджи и Мормуган.
In December 1916, 60th Division was transferred to Salonika, although they remained for only six months and took part in no serious fighting. В декабре 1916 года 60-я дивизия была переброшена в Салоники, хотя там она находилась только шесть месяцев и не приняла участие в крупных боевых действиях.
He added that fewer than a dozen officers were shot and the rest of the Acqui Division was transported to Piraeus through Patras. Он добавил, что менее десятка офицеров были расстреляны, а остальная дивизия Акви была доставлены в Пирей через Патры.
This fighting was so heavy that the NK 8th Division was forced to hold its ground a week before trying to advance. Битва была настолько тяжёлой, что 8-я дивизия была вынуждена перейти к обороне и удерживать позиции за неделю до попытки наступления.
The 10th Panzer Division rapidly lost 30 tanks and retreated out of the minefield. 10-я дивизия за небольшой промежуток времени потеряла 30 танков и отступила из района минного поля.
When the Drina Division arrived on the battlefield, the Serbs gained an overwhelming advantage, forcing the Ottomans to withdraw south of the city. Когда Дринская дивизия прибыла на поле боя, сербы получили подавляющее преимущество в численности, заставив турок отступить к югу от города.
As far as conventional formations were concerned, 7 SA Division and 17, 18 and 19 Brigades were established on 1 April 1965. Что касается обычных соединений, то 1 апреля 1965 года были созданы 7-я пехотная дивизия, 17-я, 18-я и 19-я бригады.
In 1941, the formation adopted the red rectangular battle patch insignia worn by the 1st Canadian Division in the First World War. В 1941 г. подразделение стало использовать красные прямоугольные боевые нашивки, аналогичные тем, что носила 1-я Канадская дивизия в Первую мировую войну.
The New Zealand Division was disbanded in 1961, as succeeding governments reduced the force, first to two brigades, and then a single one. В 1961 году дивизия была расформирована, а последующие правительства сократили экспедиционные силы до двух бригад, а затем до одной.
Rank and organization: Private First Class, U.S. Army, Company H, 103d Infantry, 26th Division. Ранг и организация: Рядовой Первого Класса, Армия США, Company H, 103d Пехота, 26-я Дивизия.
The 3rd Division (3e DIV) was recreated during a ceremony on June 20, 2016. З-я танковая дивизия (Зё division (3e DIV)) воссоздана 20 июня 2016 года.
During World War II a Polish Navy ship bore his name, as did the Polish 1st Tadeusz Kościuszko Infantry Division. В годы Второй мировой войны один из кораблей военно-морских сил Польши был назван в честь Костюшко, его имя получила и 1-я Варшавская пехотная дивизия.
By mid-October 1941, the 112th Tank Division was ready to be sent to the front. К середине октября 1941 года 112-я танковая дивизия (112 тд) была готова к отправке на фронт.
The 100th Division (Operational Support) teaches soldiers subjects from military intelligence, signal corps, civil affairs/psychological operations and health services. Новая 100-я дивизия (оперативной поддержки) учит солдат из военной разведки, войск связи, гражданских дел/ психологических операций и медицинских услуг.
The 48th Rifle Division was still moving up and had not yet reached the border. 48-я стрелковая дивизия находилась на марше и на позиции на границе ещё не подошла.
The 4th North Korean Division, meanwhile, had constructed underwater bridges of sandbags, logs, and rocks, finishing the first on August 10. Тем временем 4-я северокорейская дивизия построила подводный мост из мешков с песком, брёвен и камней, завершив работу к 10-му августа.
The 25th Division was able to withdraw to Anju, but Keiser was unable to obtain permission from Major General John B. Coulter to follow. 25-я дивизия смогла отойти к Анджу, но Кейзеру не удалось добиться разрешения у генерал-майора Джона Б. Култера последовать за ней.
Arriving on August 20, he was one of twelve replacements assigned to Company G of the 109th Infantry Regiment, U.S. 28th Infantry Division. Прибыв туда 20 августа, он был одним из 12, входящих в подкрепление для роты G 109-го пехотного полка, 28-я пехотная дивизия.
The assault had been a costly failure, with the 36th Division losing 2,100 men killed, wounded and missing in 48 hours. Атака оказалась дорогостоящим мероприятием - 36-я дивизия потеряла 2,100 человек убитыми, ранеными и пропавшими без вести всего за 48 часов.
A week before she was captured by Division, she told me to be at that fish market today. За неделю до того, как ее схватила Дивизия, она сказала мне быть в этом рыбном отделе сегодня.
The ROK 1st Division was to assume responsibility for the Bowling Alley, but the 23rd Infantry was to remain north of Taegu in its support. 1-я южнокорейская дивизия приняла ответственность за долину Боулинга, но 23-й американский пехотный полк остался к северу от Тэгу для её поддержки.
The North Korean 6th Division struck the 24th Infantry at Haman on August 31, and pushed it back after heavy engagements. 31 августа шестая дивизия КНА нанесла удар по 24-му полку у Хамана и после тяжёлых боёв отбросила его.
On June 9, the 101st Airborne Division managed to cross the Douve River valley and captured Carentan the next day. Тем не менее, 9 июня 101-я дивизия ВДВ смогла пересечь долину реки Дув и вступить в город Карантан на следующий день.
It's suppose to lead us to someone we need find before Division does. Это может нас вывести, прежде, чем Дивизия найдет то, что мы ищем.