| The report cited many other irregularities, including the mishandling of challenges and irregular complementary elections in several districts. | В докладе было упомянуто множество других нарушений, в том числе неправильное рассмотрение возражений и нарушения при проведении дополнительных выборов в ряде округов. |
| Reconnaissance of all 13 districts has been completed and the locations of the eight regional offices have been decided. | Завершен осмотр всех 13 округов, и принято решение в отношении расположения восьми региональных отделений. |
| The goals of the country note were considered appropriate and the sharper focus on fewer districts was welcomed. | Было высказано мнение, что задачи, поставленные в страновой записке, актуальны и было одобрено предложение о более целенаправленном сосредоточении внимания на меньшем числе округов. |
| The electorate focused almost entirely on the question of electoral districts. | Внимание избирателей было практически полностью сосредоточено на вопросе избирательных округов. |
| The new law cancelled the old order under which the country was split into eight school districts. | Новый закон отменяет старую систему, при которой страна делилась на восемь учебных округов. |
| The country is divided into 10 administrative districts accountable to a democratically elected Government. | З. Страна разделена на десять административных округов, подотчетных избираемому демократическим путем правительству. |
| There is a High Court in each of the 24 judicial districts. | ЗЗ. В каждом из 24 судебных округов имеется Высокий суд. |
| A number of remote districts receive funding to provide accommodation to students who must live away from home to attend school. | Ряд отдаленных округов получают средства для обеспечения кровом учащихся, которые, чтобы посещать школу, вынуждены жить вдали от дома. |
| An increasing number of school districts are working in partnership with Aboriginal communities to find ways to make education more accessible to Aboriginal students. | Все большее число школьных округов сотрудничают с общинами коренных народов, с тем чтобы изыскать пути обеспечения большей доступности образования для учащихся, принадлежащих к коренному населению. |
| Of the country's 96 districts, only 8 had an official system for registering births. | Из 96 округов, насчитываемых в стране, лишь в 8 имеется официальная система регистрации рождений. |
| The majority of officers and first recruits were from the eastern districts, where FALINTIL remained active until 1999. | Большинство офицеров и первые группы призывников были родом из восточных округов, где ФАЛИНТИЛ активно действовал и до 1999 года. |
| Twelve of 13 districts handed over as of September 2003 | По состоянию на сентябрь 2003 года передана ответственность 12 из 13 округов |
| The National Police are responsible for routine policing matters in 7 of Timor-Leste's 13 districts. | Национальная полиция несет ответственность за поддержание общественного порядка в 7 из 13 округов Тимора-Лешти. |
| There are seven electoral districts in the Faroes. | На Фарерских островах имеется 7 избирательных округов. |
| Reports from four districts of Faryab Province indicated that abuse, extortion and violence targeting Pashtun and other vulnerable families continued in June. | Сообщения из четырех округов провинции Фарьяб свидетельствовали о том, что злоупотребления, вымогательства и насилие в отношении пуштунов и других уязвимых семей продолжались и в июне. |
| Many of those districts are remote. | Многие из этих округов являются отдаленными. |
| For this purpose, the provinces and the capital are considered as the electoral districts of a single State. | С этой целью провинции и столичный федеральный округ рассматриваются в качестве избирательных округов единого государства. |
| Each year, the province allocates these joint monies in the form of provincial grants to school districts for public education. | Ежегодно провинция направляет средства из этих двух источников в виде грантов в адрес школьных округов в системе государственного образования. |
| Schools in British Columbia are organized into approximately 60 school districts, each governed by elected school boards. | Школы в Британской Колумбии разбиты приблизительно на 60 учебных округов, каждый из которых находится под управлением выборного школьного совета. |
| As cited above, in some parts of the country, magistrates cover more than two districts and service as many as five courts. | Как указывалось выше, в некоторых районах страны компетенция магистратов охватывает свыше двух округов, и они обслуживают до пяти судов. |
| Four itinerant magistrates, each covering at least three districts and assisted by newly sworn-in Justices of the Peace, have been assigned. | Назначены четыре выездных магистрата, каждый из которых обслуживает не менее трех округов при содействии недавно приведенных к присяге мировых судей. |
| Using the gross enrolment rate for girls as an indicator, all but one of the seven focus districts were found to have positive results. | По показателю валового охвата девочек школьным обучением все семь контрольных округов, за исключением одного, добились положительных результатов. |
| Each of Nepal's 75 districts has a district court. | В каждом из 75 непальских округов действует окружной суд. |
| The focused district development programme, aimed at improving police performance at the district level, has covered 80 districts thus far. | Программой целенаправленного развития районов, целью которой является повышение эффективности деятельности полиции на районном уровне, до сих пор было охвачено 80 округов. |
| Transportation difficulties make access to education difficult in some remote villages and districts. | В ряде отдаленных деревней и округов доступ к образованию усложняется наличием транспортных трудностей. |