Since October 2008, the programme has covered 21 districts, bringing the total number of districts whose police forces have been retrained to 52. |
С октября 2008 года программой был охвачен 21 округ, в результате чего общее число округов, сотрудники полиции которых прошли переподготовку, достигло 52. |
1.2.2 Deployment of resident magistrates in all 12 districts, compared to 5 districts in 2004/05 |
1.2.2 Назначение магистратов-резидентов во все 12 округов (по сравнению с 5 округами в 2004/05 году) |
The Serb population had been just over 8 per cent and two districts had also been designated as special Serb districts. |
Численность сербского населения составляет чуть более 8 процентов, и существуют два округа, которые относятся к категории специальных сербских округов. |
This resulted in reductions to the number of seats in most electoral districts, although the districts themselves remained unchanged. |
В результате количество мандатов почти во всех избирательных округах снизилось, хотя количество округов осталось прежним. |
However, unlike the 1954 districts, each of these districts was racially balanced and encompassed inner city and suburban areas. |
Однако, в отличие от 1954 округов, в каждом из этих районов был расово сбалансирован и охватывает внутренний город и пригородные районы. |
The electoral districts are formed on the basis of the current political and administrative division of the districts and the number of inhabitants. |
Границы избирательных округов определяются с учетом существующего политико-административного деления районов и количества их жителей. |
The Republic is divided into nine provinces, which are subdivided into 67 districts or municipalities and three indigenous districts. |
В административном отношении территория страны разделена на 9 (девять) провинций, которые делятся на 67 (шестьдесят семь) округов, или муниципий, и три автономных индийских округа. |
JTMM has extended its influence from a few Eastern Terai districts to other districts in the Eastern, Central and possibly Mid-Western regions. |
ДТММ распространила свое влияние из нескольких восточно-терайских округов, на другие округа в восточном, центральном и, возможно, среднезападном районах. |
In addition, school districts and special service districts provide systems of public education and various other services. |
Кроме того, в рамках школьных округов и округов специального обслуживания действуют системы государственного образования и предоставления других видов различных услуг. |
Sixty of its 114 districts were free of mines and unexploded ordnance, and it expected to clear 90 districts by the end of 2011. |
Шестьдесят из 114 округов страны являются свободными от мин и неразорвавшихся боеприпасов, и, как ожидается, к концу 2011 года работы по разминированию будут завершены в 90 округах. |
Due to the rough terrain and distance involved, the National Officers stationed in those districts are unable to visit the other 9 districts on a regular basis. |
Из-за трудной проходимости местности и ее обширности размещенные в этих округах национальные сотрудники не имеют возможности посещать остальные девять округов на регулярной основе. |
Zambia's indoor residual house spraying programme, which was originally implemented in five districts in 2003, is now being implemented in 36 districts - half of the districts in the country. |
Сначала, в 2003 году, программа Замбии по дезинфекции жилых помещений была реализована в пяти округах, а сегодня она реализуется в 36 округах, то есть в половине округов страны. |
While the number of districts that are nearly or completely inaccessible to civil servants did not change significantly since 2007, about 30 districts are in danger of losing accessibility. |
Хотя количество округов, которые практически или полностью недоступны для гражданских служащих, с 2007 года существенно не изменилось, существует опасность утраты доступа к приблизительно 30 округам. |
In order to strengthen district hospitals as first referral centres for emergency obstetrics care (EOC), a Safer Motherhood Project is implemented in three districts, which is going to be expanded into six more districts. |
С тем чтобы укрепить потенциал окружных больниц как первых специализированных центров по оказанию экстренной акушерской помощи, в трех округах реализуется проект безопасного материнства, который должен быть распространен и на другие шесть округов. |
Security primacy of 9 districts handed over to the Government of Sierra Leone as compared to zero districts in 2002/03 |
Правительству Сьерра-Леоне передана главная ответственность за обеспечение безопасности в девяти округах по сравнению с нулевым числом округов в 2002/03 году |
The House of Representatives had 110 seats elected in 45 regional electoral districts, three seats elected in closed tribal districts and one national woman quota district. |
Народное собрание Иордании состояло из 110 депутатов, избираемых в 45 избирательных округах, 3 места было зарезервировано для трёх закрытых племенных округов и одно место - национальная квота для женщин. |
The area consists of 4 cities, 4 districts, 8 settlements, 106 territorial districts, and 275 settlements. |
Горно-Ширванский экономический район состоит из 4 городов, 4 районов, 8 посёлков, 106 территориальных округов и 275 населённых пунктов. |
The representative explained that there were two categories of constituency to elect members to the National Assembly, namely, the local electoral districts and the national electoral districts. |
Представитель разъяснила, что выборы депутатов в Национальное собрание проводятся по двум категориям избирательных округов, а именно по местным избирательным округам и по национальным избирательным округам. |
Indeed, through the creation of special districts during the elections, in addition to the regular administrative districts, every ethnic group in Niger is today represented in the National Assembly. |
Действительно, благодаря созданию специальных избирательных округов во время проведения выборов в дополнение к обычным административным округам, все этнические группы в Нигере оказались сегодня представленными в этой Национальной ассамблее. |
The health programme has extended the primary health care strategy to 3 additional health districts, covering at present 13 of 42 districts in the country. |
Благодаря программе в области здравоохранения системой первичного медико-санитарного обслуживания были охвачены еще три дополнительных здравоохранительных округа, в которую в настоящее время входит 13 из 42 округов страны. |
The first phase of deployment will consist of 48 international and 24 national Volunteers based in 28 districts, from where they will be able to cover an additional 31 districts. |
На первом этапе в 28 округов будут направлены 48 международных и 24 национальных добровольца Организации Объединенных Наций, которые будут охватывать своей деятельностью еще 31 округ. |
The Ombudsman has visited 4,000 children in 34 primary schools in 2 school districts of the country and intends to visit some other school districts next year. |
Омбудсмен провела встречи с 4000 детей в 34 начальных школах двух учебных округов страны и намерена в следующем году совершить поездки в некоторые другие учебные округа. |
Opium was produced in two thirds of the poorest districts, and in seven out of the ten priority poorest districts, in the Lao People's Democratic Republic. |
В Лаосской Народно-Демократической Республике производство опиума осуществляется в двух третях наиболее бедных округов и в семи из десяти приоритетных округах. |
The grant has been distributed in 3 districts as a pilot and will be rolled out in the other 7 remaining districts in due course. |
На начальном этапе это пособие было введено в трех округах на экспериментальной основе и в должное время оно будет распространено и на остальные семь округов. |
Jordan is divided into 12 governorates, 48 districts and 38 sub-districts. Each governorate includes many districts and sub-districts. |
Иордания делится на 12 провинций, 48 районов и 38 округов, причем каждая провинция имеет в своем составе множество районов и округов. |