Английский - русский
Перевод слова Directive
Вариант перевода Директива

Примеры в контексте "Directive - Директива"

Примеры: Directive - Директива
Greece is expected to phase out leaded petrol by 31 December 2001 (Directive 98/70/EC). Греция намерена прекратить использование этилированного бензина к 31 декабря 2001 года (директива 98/70/ЕС).
The 4th Motor Insurance Directive of the European Union was adopted in May 2000. В мае 2000 года была принята четвертая директива Европейского союза о страховании автотранспортных средств.
It considered that this Directive was not applicable in the circumstances. Совещание сочло, что в данном случае эта директива не применяется.
The European Union Directive on electronic signatures, for example, generally bans discrimination of foreign qualified certificates. Так, Директива Европейского союза об электронных подписях в целом запрещает дискриминацию иностранных сертификатов, соответствующих установленным требованиям.
2001/13/EC of 26 February 2001 amending Directive 95/18/EC of the Council on the licensing of railway undertakings. Директива 2001/13/ЕС от 26 февраля 2001 года, изменяющая директиву 95/18/ЕС Совета о лицензировании железнодорожных предприятий.
It is expected that the IPPC Directive will be transposed into Irish law in late 1999/early 2000. Как ожидается, Директива о КПОЗ будет отражена в ирландском законодательстве в конце 1999/начале 2000 года.
The European Union's Fourth Directive required SMEs to produce financial statements for third-party protection. Четвертая Директива Европейского союза требует от МСП представления финансовой отчетности для защиты третьих сторон.
EC Directive, article 10.01, second part. Директива ЕС, статья 10.01, вторая часть.
Furthermore, an additional definition: "EC Directive" should also be inserted. Кроме того, следует также включить дополнительное определение: "директива ЕС".
The European Union Directive is clearly built around a PKI scheme, since it applies only in cases of digital signatures. Директива Европейского союза, несомненно, составлена в расчете на систему ИПК, поскольку она применяется лишь в отношении электронных подписей.
The Directive applies to employees under 18 years of age. Эта директива распространяется на работающих в возрасте до 18 лет.
The Directive must be transcribed into French law before the end of 1998. Эта директива должна быть включена во французское законодательство до конца 1998 года.
The Directive will become mandatory for EU countries from February 1999. Директива станет обязательной для стран ЕС с февраля 1999 года.
This was considered legitimate as the European Community submitted a report with a good description of the "Seveso II" Directive. Рабочая группа сочла это обоснованным, поскольку Европейское сообщество представило доклад, в котором подробно описывается Директива "Севесо II".
Within Europe, the EU Directive against money laundering marks a major step forward in this direction. В Европе директива Европейского союза по борьбе с отмыванием денег знаменует важный шаг в этом направлении.
However, a European Directive should not specify detailed safety means. Вместе с тем Европейская директива не должна детально конкретизировать средства обеспечения безопасности.
This Directive is currently under revision to bring its technical rules into line with those of the RVBR. Данная Директива в настоящее время пересматривается, с тем чтобы ее технические требования соответствовали требованиям ПОСР.
He added that an EU Directive on pedestrian safety would soon be published. Он добавил, что вскоре будет опубликована директива ЕС по безопасности пешеходов.
In the Candidate Countries, the Directive has also come to play an increasing role, along with the process of EU approximation. В странах-кандидатах Директива также играет все возрастающую роль, равно как и процесс приближения к нормам ЕС.
The Directive includes an obligation on the part of financial institutions to maintain appropriate records and to establish money-laundering programmes. Директива предусматривает, что финансовые учреждения обязаны вести надлежащую отчетность и разработать программы по борьбе с отмыванием денег.
These Regulations and the Directive will strengthen efforts to combat terrorism in the WAEMU community. Это постановление и директива призваны активизировать борьбу с терроризмом в рамках сообщества ЮЕМОА.
The Directive contains a broad definition of environmental information. Директива содержит широкое определение информации, касающейся окружающей среды.
The European Union legislation that adopts this strategy is Directive 96/61/EC on Integrated Pollution Prevention and Control. Законодательным актом Европейского союза, который закрепляет эту стратегию, является Директива 96/61/ЕС о комплексном предотвращении и ограничении загрязнения.
This European Directive prescribes obligatory training for professional drivers transporting goods or passengers by road. Указанная европейская директива предписывает обязательное обучение профессиональных водителей, занимающихся перевозкой грузов или пассажиров по автомобильным дорогам.
The EU Directive does not establish any fund or a system of harmonized mandatory financial security. Упоминавшаяся выше Директива ЕС не предполагает создания каких-либо фондов или гармонизированных систем обязательного финансового обеспечения.