| Julia was made aware of the myriad details that treasured that piece. | Юлия стало известно о многочисленных деталей, которые заветной этот кусок. |
| Manufacturing of metallic structures, details and spare parts of pumping units and crushing plants. | Изготовление металлоконструкций, деталей и запчастей для нефтяных установок. |
| Other than the details of Matobo's abduction, nothing. | Ничего, кроме деталей похищения Матобо. |
| So he was sending himself telegrams, reminders of details meant just for himself. | Поэтому он посылал телеграммы с упоминанием деталей, понятные только ему самому. |
| Your father just... protected you from those details. | Твой отец просто... защитил тебя от этих деталей. |
| You go back, you help the witness remember some things, maybe tweak a few details. | Ты возвращаешься, помогаешь свидетелю вспомнить некоторые вещи, может, изменяешь пару деталей. |
| I can't remember any specific details. | Я не могу вспомнить никаких особенных деталей. |
| I mean, I don't know any of the details. | Правда, я не знаю всех деталей. |
| That's a natural place, I think, to stop giving me details. | Это подходящее место, думаю, хватит с меня деталей. |
| Figured if I tell you a few details, maybe it'll trigger something. | Подумал, если подскажу тебе пару деталей, это тебя подстегнет. |
| They come back because of the subtleties, the details. | А ради неких тонкостей, деталей. |
| You can never replace anyone... because everyone is made of such beautiful, specific details. | Никого не заменишь, ведь каждый состоит из своих красивых деталей. |
| We need more details about her. | Нам надо больше деталей про нее саму. |
| So... give me the details, let's figure this out. | Итак... Расскажи мне деталей, давай разберемся. |
| Some of your stories would be more impactful with fewer details. | Твои истории были бы эффективнее, будь в них меньше деталей. |
| Clearly someone on the inside leaked the details of the op. | Явно кто-то из своих допустил утечку деталей. |
| You chose the men based on these details. | Вы выбирали мужчин на основе каких-то деталей. |
| I mean, down to details that weren't on the vlog. | Вплоть до деталей, которых не было в видеоблоге. |
| The fetal lungs are so tiny the MRI won't give us the details we need. | Лёгкие плода очень тонкие, и сканирование не даст нам всех деталей. |
| There are some details to be attended to at headquarters. | Есть несколько деталей, которые нужно обсудить в штабе. |
| So, captain markov admitted a lack of memory about certain details. | Итак, капитан Марков подтвердил, что он не помнит некоторых деталей. |
| I don't know the details, but Jules asked me to ask you to stop. | Не знаю деталей, но Джулс попросила, чтобы ты прекратил. |
| Isn't interested in discussing the final details of our wedding. | Его не интересуют обсуждения деталей нашей свадьбы. |
| Mr. Gardner asked his witness many biographical details. | Мистер Гарднер спрашивал у свидетеля много биографических деталей. |
| Sergeant Murray just needs a few details from you, Mrs Corwin. | Сержанту Мюррей нужно заполнить несколько деталей, Миссис Корвин. |