| That is a pity... for they are full of illuminating details. | Очень жаль, ибо они полны красноречивых деталей. |
| He remembered a lot of details and his story sounded a little rehearsed. | Он помнит кучу деталей, и его история звучит несколько отрепетированной. |
| I just need to check on a few details. | Мне осталось проверить еще несколько деталей. |
| Original oak floors, some lovely period details. | Настоящие дубовые полы, несколько деталей прекрасного периода. |
| There are still a few small details we'd like to iron out before... | Осталась пара маленьких деталей, которые надо уладить, прежде чем... |
| We have no pull, no details. | У нас нет ни связей, ни деталей. |
| I think I can live without the details of your digestive timetable. | Думаю, я спокойно могу жить без деталей вашего пищевого расстройства. |
| I got hung up on a few details for this evening. | У меня были переговоры по обсуждению некоторых деталей на этот вечер. |
| Can't give you all the details now, but all the signs point to a mob execution. | Не могу раскрывать всех деталей, но по всем признакам похоже на мафиозную казнь. |
| But I need details, more than what you're sharing. | Но мне нужно деталей больше, чем ты мне рассказываешь. |
| There's a lot of details about the detail. | Да, точно, там много деталей в деталях. |
| Without the details, there's no understanding. | Без деталей мы не сможем понять, что это значит в данной ситуации. |
| These letters are filled with details from his trial. | В этих письмах полно деталей с его судебного процесса. |
| And because of the repetition of details at the crime scenes, we know that his ritual is essential to him. | Из-за досконального повторения деталей в его преступлениях, можно утверждать, что ритуал ему необходим. |
| We want anecdotes, funny details, new habits. | Мы хотим смешных историй, забавных деталей, новых привычек. |
| Looks like Versey forgot a few minor details. | Видимо, Верси забыл пару деталей. |
| It's seems you left out a few details at our last meeting. | Кажется, при нашей последней встрече вы упустили несколько деталей. |
| As your best friend, I demand details. | Как твоя лучшая подруга, я требую деталей. |
| Maybe we can get more details now. | Может сейчас мы нароем побольше деталей. |
| Don't need the details, Morticia. | Избавь нас от деталей, Мортиша. |
| I have a few more details to get into place. | Мне надо еще несколько деталей поставить на место. |
| I mean, guthrie just added a few phony details To one of his own cases. | Гатри добавил пару фальшивых деталей к одному из его дел. |
| Look, don't change the subject on me. I want the details. | Слушай, не меняй тему Я хочу деталей. |
| Sometimes all you have is a couple of details - red miniskirt, blonde hair. | Иногда все, что у тебя есть, эта пара деталей - красная мини-юбка, блондинка. |
| Terry, we don't know all the details. | Терри, мы не знаем деталей. |