| The film is constructed from fully realized, fascinating details. | Фильм построен на основе тщательно проработанных, обворожительных деталей. |
| There are minor details to be cleaned up... | Конечно, осталось обсудить несколько мелких деталей... |
| Or there could still be a few details floating around out there. | Или могут все еще быть несколько деталей плавающих вокруг. |
| And please spare me the details. | И прошу вас избавить меня от деталей. |
| After an hour of invading the details of my life... | После часа выведывания деталей моей жизни... |
| I trust the details are secure in your hands. | Я вверяю исполнение деталей в ваши руки. |
| I can't give any details right now, but the case is virtually closed. | Я не могу сейчас озвучивать никаких деталей, но дело практически закрыто. |
| Minus the gory details, of course. | За минусом кровавых деталей, конечно. |
| Actually, there are a few financial details... | На самом деле, есть несколько финансовых деталей... |
| I don't have all the details, but the police found him in a very agitated state. | Я не знаю деталей, но полиция обнаружила его в очень возбужденном состоянии. |
| I think you might have left out a few details when you described her. | Думаю, ты упустил пару деталей, когда описывал её. |
| I just wish that I could remember more details. | Мне просто хотелось бы вспомнить больше деталей. |
| Meeting to finalize the details has been set for tomorrow with Mrs. Zajac and the representative from the Walsh campaign. | Встреча для окончательного обсуждения деталей назначена на завтра с Миссис Зэйджак и представителем от штаба Уолш. |
| So we got a lot of details, but no real name yet. | Итак, у нас множество деталей, но всё ещё нет настоящего имени. |
| They never publish all the details. | Они так и не огласли всех деталей. |
| So there are many other details like this. | И есть ещё множество деталей, подобных этой. |
| This - you can put details, toes and claws. A grizzly bear has claws. | Вы можете добавить деталей: пальчики и когти. Медведь гризли со своими когтями. |
| I don't want to hear any details about my friends' athletic pursuits. | Я не хочу слышать никаких деталей о спортивных занятиях своих друзей. |
| Don't bother me with details. | Используй его и избавь меня от деталей. |
| As we get more details about what happened... | Как только мы получим больше деталей о том, что произошло, |
| There's not much left to do, Only a few details. | Уже немного осталось, всего пара деталей... |
| I don't remember the details. | Беда в том, что я не помню никаких деталей. |
| These details should be avoided unless they are crucial to the story. | Подобного рода деталей следует избегать, если только они не являются смыслообразующими для преподносимой истории. |
| As at 31 December 2013, details and associated costs are in the process of being determined. | По состоянию на 31 декабря 2013 года определение деталей этого процесса и сопутствующих затрат еще не завершилось. |
| I think we can leave the details up to the others. | Я думаю, согласование деталей мы можем поручить другим. |