| This allowed several details to be clarified. | Это позволило уточнить ряд деталей. |
| The treatment of these details varied considerably. | Обработка этих деталей существенно разнится. |
| Most details of the life of Jayhani are unknown. | Большинство деталей жизни Джайхани неизвестны. |
| I may have dropped a few minor details. | Я упомянул ряд незначительных деталей. |
| I need to know more details. | Мне нужно узнать больше деталей. |
| Without getting into details. | Никаких деталей, но нет... |
| So no details from the hardwood floor. | Никаких деталей на деревянном полу. |
| No surgical details, all right? | Никаких хирургических деталей, хорошо? |
| Spare no dirtu details. | Не оставлять грязных деталей. |
| I will let him know the details. | Я введу в курс деталей. |
| No details, no story. | Никаких деталей, никакой истории. |
| We don't have all the details yet. | Мы не знаем всех деталей, |
| Spare me these sordid details. | Избавь меня от этих мелких деталей. |
| I need more details. | Мне нужно больше деталей. |
| These are sketches of some of the little details. | Это наброски мелких деталей. |
| I didn't know the details. | А я не знаю деталей. |
| We won't leave out any details. | Мы не упустим никаких деталей. |
| There are no details. | Одри, нет никаких деталей. |
| So many of the details repeating themselves. | Так много деталей повторялось. |
| I can't remember the details. | Я не помню деталей. |
| Await details of your reassignment. | Жди деталей о твоем переназначении. |
| We don't have the details... | У нас пока нет деталей... |
| [stammers] I don't know any details. | Деталей я не знаю. |
| Her assistant didn't give details. | Ее помощник не сообщил деталей. |
| Just a few more protocol details. | Просто несколько протокольных деталей. |