The combination of an elegant style and nice details gives the rooms an appealing charm that provides for this special "home away from home" ambiance. |
Благодаря сочетанию элегантного стиля и замечательных деталей в номерах была создана особая домашняя атмосфера и приятное очарование. |
To create a good mechanism or systems, it is not enougn simply to know зrinciples of working and the details arrangement. |
Чтобы создать хороший механизм или систему, мало просто знать принцип работы и расположение деталей. |
The big advantage is the reaching of great gear ratios (up to 1000) with a relatively simple construction and a small number of details. |
Одно из важных преимуществ группы это осуществление больших передаточных числ/до 1000/ имея сравнительно простую конструкцию и не большое количество деталей. |
True to our company philosophy "Perfecting what is already precious", we have also designed our current Lorinser Collection and refined it with many details. |
Сохраняя верность философии компании "Совершенствовать совершенное", мы разработали новую коллекцию Lorinser и усовершенствовали её множеством деталей. |
I don't need to know the details Of what goes on in that man/child head of yours. okay. |
Я не хочу знать деталей того, что происходит в твоей мужской/детской голове. |
Well, the problem is, without knowing the details of your life... I'm not sure what I can tell you beyond generalities. |
Хорошо, проблему, без знания деталей вашей жизни, я неуверен, что смогу определить подробно. |
Preservation of details to set the sharpening level of the small features in the target image. Higher values leave details sharp. |
Степень сохранения деталей. Этот параметр влияет на мелкие детали изображения. Чем больше значение, тем больше резкость деталей. |
It proved that Titan's atmosphere is impenetrable in visible wavelengths; therefore no surface details were seen. |
Было установлено, что атмосфера Титана настолько плотная, что не пропускает достаточного количества света в видимом диапазоне, поэтому фотографий деталей его поверхности получить не удалось. |
Vip Executive Villa Rica takes in consideration the smallest of details to offer our guests an unforgettable stay. |
Здесь все продумано до мельчайших деталей для того, чтобы Ваш отдых был незабываемым. |
I don't know the details. |
Я не знаю всех деталей, но вчера посреди ночи, пришли несколько парней |
This is a traditional Sumbanese home that we replicated, right down to the details and textiles. |
Это традиционный дом острова Сумба, скопированный нами вплоть до деталей и текстиля. |
I've been going over all of my pending audits, and I can only remember half the details of half my cases. |
Я прошлась по текущим ревизиям и я помню только половину деталей половины дел. |
Like looking at the crime scene to see if any of the details provide a clue to the kind of person who might have done it. |
Осмотр места преступления, поиск любых деталей, - Ведущих к раскрытию личности преступника. |
Said invention makes it possible to improve the processing small details of the image by more efficiently using the initial signal information and a resolving power of printing. |
Технический результат-лучшая проработка мелких деталей изображения за счет более эффективного использования информации исходного сигнала и разрешающей возможности печати. |
See, there weren't very many details, so I used Jumpy, from Jumpy's Funhouse, as a template. |
Видите ли, деталей было немного, поэтому за образец я взяла Джампи из Веселого дома. |
At first I thought you were crazy for being so picky, but now I see how all those details make a difference. |
Сначала я думала, что ты сошел с ума с придирками, но сейчас я вижу, насколько сильно влияние деталей. |
But on Rigel Seven, lack of eye contact and too many details indicate the telling of truth. |
Если верить звезде Ригель 7, отсутствие зрительного контакта и переизбыток деталей, ты говоришь мне правду. |
After a telephone conversation with your colleague, you can't rely only on your memory when recalling the details of this talk. |
Поговорив с коллегой по телефону и решив какую-либо проблему, для восстановления всех деталей беседы Вы могли полагаться лишь на свою память. |
As a result, there arises something more than conditional ideality - saturated sounding, appropriateness of all details appear then. |
Как следствие, возникает нечто большее, чем условная идеальность - возникает наполненное звучание, уместность всех деталей. |
It is the client's responsibility to ensure that their records with WSF Poker are kept up to date, especially address, telephone number and payment/bank details. |
Игрок ответственен за сохранение своих данных (адресов, телефонных номеров, платежных и банковских деталей) на WSF Poker в обновленном состоянии. |
Now it looks a bit better, but the superfluous details divert attention from the beautiful movements of the tai chi guru. |
В принципе, уже лучше, но количество лишних деталей не дает возможности передать красоту движений тайчи и сконцентрировать внимание на человеке. |
Thus, their secrecy intensified, encouraged by advice from their patent attorney, Henry Toulmin, not to reveal details of their machine. |
Таким образом их эксперименты продолжали оставаться в секрете, как и советовал им их поверенный Гарри Тулмен, они не показывали никому деталей своей машины. |
Each shroud is tensioned by wire tensioner made of seven details. |
Каждая ванта обтянута при помощи тросового талрепа, состоящего из семи деталей. |
The peculiarity of Kalinin's works of the 60s is definite, sure strokes which let the artist avoid unnecessary details. |
Живопись шестидесятых годов у Калинина отличается решительной, до грубости, силой мазка. Брутальность кладки краски позволяет избежать мелких отвлекающих деталей. |
Modelling of a minor details is a house stile of KVARTET. |
Воссоздание "мелочевки" до последних деталей - фирменный знак моделей КВАРТЕТА. |