| No details, please. | Без деталей, пожалуйста. |
| One or two key details tell the story. | Пара деталей объясняют эту историю. |
| And just how many details did you retain reading that fast? | И сколько деталей ты запоминаешь? |
| I'm sorry, too many details. | Извините, слишком много деталей. |
| Just a few last-minute details. | Только несколько мелких деталей. |
| The police are withholding exact details. | Полиция не раскрывает конкретных деталей. |
| A few more details of the expedition... | Еще несколько деталей экспедиции... |
| I didn't know the details. | Деталей я не знал. |
| You used to live for those details back in the day. | Раньше ты тащился от подобных деталей. |
| Agreement had been reached in principle, but some technical details had yet to be finalized. | Принципиальное соглашение достигнуто, однако должно быть завершено урегулирование некоторых технических деталей. |
| After confirmation you'll get final invoice containing all required information and payment details. | После уточнения всех деталей вам будет выслана окончательная счет-фактура. |
| Now the example I showed you was all about finding details. | В предыдущем примере я продемонстрировал исследование деталей. |
| Admittedly, I've left out a few details. | За исключением нескольких опущенных мной деталей. |
| It was fully renovated in 2009 to the highest standards, keeping its historical details intact. | Отель был полностью отремонтирован в 2009-м году с сохранением всех исторических деталей. |
| Useful to keep original dimension text value for long details before stretching. | Удобно для сохранения оригинального размерного текста перед изменением длины деталей. |
| In the ascent description below we deliberately refrain from giving technical details. | В описании восхождения мы намеренно решили отказаться от спортивно-технических деталей. |
| The enterprise provides mechanical processing of the details for the fleet and fleet-related industries. | Завод занимается механической обработкой деталей для нужд флота и смежных индустрий. |
| DM software frees users "from the technical implementation details, allowing them to focus on the fundamental value judgements". | Оно освобождает пользователей от деталей технической реализации, позволяя им сосредоточиться на основополагающих суждениях. |
| I don't know the details. | Я не знаю всех деталей. |
| This involves observance of the various details of the menstrual niddah laws. | Им требуется соблюдение деталей менструальных нида законов. |
| You can also save by excluding or simplifying certain part(s) or details of the model(s). | Еще немого можно сэкономить на исключении или упрощении некоторой части деталей модели. |
| They could be easily adapted to solve the tasks of fully automated control and rejection of details. | Легко адаптируются для решения задач полностью автоматизированного контроля и отбраковки деталей. |
| In the frames of the windows, there are many molded decorative details (such as leaves and flowers of burdock). | В обрамлениях окон множество лепных декоративных деталей (листья и цветы репейника). |
| Those fundamental principles have been agreed upon, and it is only the details and the modalities that still need to be negotiated. | Эти основополагающие принципы согласованы, остается провести переговоры лишь относительно деталей и условий. |
| More than many salient details are conveniently left out. | Одна из важных деталей, легко опущенных. |