This represents a 5 per cent decrease compared to 2010 expenditure of $1.56 billion. |
Это означает снижение на 5 процентов по сравнению с показателем 2010 года, равным 1,56 млрд. долл. США. |
This decrease reflected the continuous cutting of short-term interest rates by central banks worldwide; the rates dropped to a 45-year low. |
Это уменьшение отражает продолжающееся снижение центральными банками во всем мире краткосрочных ставок процента, которые упали до самого низкого уровня за последние 45 лет. |
The decrease in official development assistance following the Social Summit is disturbing. |
Вызывает беспокойство снижение уровня официальной помощи в целях развития после Встречи на высшем уровне в интересах социального развития. |
The labor costs incurred related to the irrigation decrease drastically. |
Значительное снижение себестоимости ручного труда при орошении. |
However, it does not take account of all the decrease. |
Однако не только этим объясняется снижение числа несчастных случаев. |
The decrease in e in the post-Soviet states is a consequence of significant increase in mortality due to CVD and accidents and violence. |
Снижение ожидаемой продолжительности жизни мужчин и женщин е065 в постсоветских государствах является следствием значительного увеличения смертности от сердечно-сосудистых заболеваний, а также несчастных случаев и насилия. |
This number showed a 6.2 per cent decrease from 923,000 in 2003. |
Это означает снижение уровня занятости на 6,2 процента по сравнению с 2003 годом, когда в этих отраслях работали 923 тыс. женщин. |
With the differentiated portion of the town was eliminated and probably next year there will be a decrease in funding for both paid by the citizens. |
Что дифференцированную часть города была ликвидирована и, вероятно, в следующем году будет снижение финансирования обеих выплачиваемые гражданам. |
In this case, Mr. Kuznetsov assumes, the advertiser is going to feel a decrease of advertising payout and pay pass over to another advertising tool. |
В таком случае, полагает г-н Кузнецов, рекламодатель почувствует снижение отдачи от рекламы и может перейти на другой рекламный инструмент. |
The wider applicability of this technology in the future is promising, as the cost of global communications is expected to decrease. |
Поскольку в дальнейшем ожидается снижение стоимости телекоммуникационных услуг, у этой технологии большое будущее. |
The decrease has been most noticeable among girls under one (from 5.0 to 3.8, compared to only a decrease from 5.1 to 4.8 among boys of that age). |
Это снижение в основном обусловлено значительным сокращением уровня смертности среди девочек в возрасте до одного года: с 5,0 в 1998 году до 3,8 на 1000 живорождений в 2003 году, тогда как в случае мальчиков это снижение являлось менее выраженным (с 5,1 до 4,8). |
Excluding 2007, which saw the end of exceptional debt relief operations, the decrease in 2012 is the largest since 1997. |
Если не принимать в расчет 2007 год, когда было завершено принятие чрезвычайных мер по оказанию экстренной помощи в облегчении бремени задолженности, снижение уровня взносов в 2012 году является самым большим с 1997 года. |
This was a slight decrease from 2009 of 1,203; |
Эта цифра отражает небольшое снижение по сравнению с 2009 годом, когда помощь была оказана |
There was an even steeper decrease of 33 per cent in respect of children aged 5-14 at risk in hazardous work. |
Еще бóльшим, на 33 процента, было снижение показателей в отношении детей в возрасте от 5 до 14 лет, которые могли бы быть привлечены к детскому труду. |
The decrease in trust-fund delivery results from certain projects being in their final phase and others that are now operationally complete. |
Снижение расходов по линии целевых фондов объясняется тем, что по одним проектам работа вступила в завершающую стадию, а по другим она в настоящее время завершена в оперативном плане. |
In mid-1970-s, a decrease of the Volga River discharges and drop in seawater level reached their minimum. |
В середине 70-х годов уменьшение водности Волги и снижение уровня моря было максимальным. |
In 2004 previous decrease of industrial output in chemical and petrochemical industry has been overcome, and index of actual volume in February totaled nearly 100 per cent. |
В нынешнем году в химической промышленности практически преодолено имевшееся ранее снижение уровня производства - индекс физического объема в феврале составил почти 100 процентов. |
There has been a significant decrease in drop-out rates from school, at all levels of education from 2005 to 2012, despite a decrease in the rate concerning the second cycle of basic education from 2010/2011 (table 42. |
В период 2005-2012 годов отмечалось значительное снижение показателей школьного отсева на всех уровнях обучения, несмотря на некоторое замедление темпов в случае базового образования с 2010/2011 года (таблица 42). |
If you could cause an evolutionary decrease in virulence by cleaning up the water supply, you should be able to get an evolutionary decrease in antibiotic resistance. |
Если можно будет снизить рост токсичности, очищая источники воды, то можно будет получить постепенное снижение сопротивляемости к антибиотикам. |
The primary sector (agriculture, forestry, fish industry), which showed a decrease in employment since the 90s still shows a continuous decrease in employees by 7,700 to 181,700. |
Снижение занятости в секторе добывающей промышленности (сельское хозяйство, лесное хозяйство, рыболовство), которое наблюдалось с 1990-х годов, продолжалось и в результате сокращения на 7700 составило 181700 человек. |
In the dog, an i.v. dose of 16 μg/kg caused an ~ 80% decrease in heart rate in the same cardioaccelerator nerve assay, compared to an ~ 8% decrease produced by dopamine. |
У собаки внутривенная доза 16 мкг/кг вызвала ~80%-ное снижение частоты сердечных сокращений в том же эксперименте с участие кардиоускоряющего нерва, по сравнению с ~8%-ным снижением, которое производилось дофамином. |
The decrease in all treatment interventions in Sub-Saharan Africa is explained by the decrease reported in the coverage of detoxification, substitution and social reintegration interventions. |
Общее снижение показателей охвата мероприятиями в области лечения в странах Африки к югу от Сахары объясняется снижением степени охвата мероприятиями по дезинтоксикации, заместительной терапии и социальной реинтеграции. |
It shows a decrease in the crime cases by 111 cases with Brikama in the West Coast Region recording the highest decrease by the Kanifing Municipality (Division). |
Эти данные свидетельствуют о том, что в первом квартале 2011 года было совершено на 111 преступлений меньше, чем в первом квартале 2010 года, причем в наибольшей степени это снижение преступности коснулось Брикамы (округ Западный берег), за которой следовал муниципалитет (район) Канифинг. |
TC Equipment Expensed showed a decrease of 26.78 per cent, in comparison to the last year's figures. |
По статье "Расходы на оборудование для ТС" было зафиксировано снижение на 26,78 процента по сравнению с цифрами прошлого года. |
If you could cause an evolutionary decrease in virulence by cleaning up the water supply, you should be able to get an evolutionary decrease in antibiotic resistance. |
Если можно будет снизить рост токсичности, очищая источники воды, то можно будет получить постепенное снижение сопротивляемости к антибиотикам. |