Английский - русский
Перевод слова Decrease
Вариант перевода Снижение

Примеры в контексте "Decrease - Снижение"

Примеры: Decrease - Снижение
This decrease has, however, not been as large as the reduction in sulphur emissions or sulphur dioxide concentrations. Однако это снижение было не столь значительным по сравнению со снижением выбросов серы или концентрации диоксида серы.
There was no substantial change in the sources of the Society's funding during the period covered by this quadrennial review, although there was a decrease in income. В течение периода, охваченного настоящим четырехгодичным обзором, каких-либо существенных изменений в источниках финансирования Общества не произошло, хотя и отмечалось снижение объема поступлений.
The decrease in overseas development assistance by about 50 per cent over the last 10 years and scarce resources within small island developing States have considerably limited their development. Снижение за последние 10 лет примерно на 50 процентов официальной помощи в целях развития и скудность ресурсов, имеющихся у самих малых островных развивающихся государств, в значительной степени препятствовали этому развитию.
We note that there has recently been a decrease in crime in Kosovo and that the rule of law has been strengthened. Мы отмечаем, что в последнее время отмечается снижение уровня преступности в Косово и укрепляется верховенство права.
The decline was a result of decrease in private financial flows - the dominant form of external flows to developing countries - in particular bank lending. Такое снижение стало результатом сокращения частных финансовых потоков - основной формы внешних инвестиций в развивающиеся страны - и особенно банковского кредитования.
They show a decrease in the overall number of people living on $1 a day. Они указывают на снижение общего количества людей, живущих менее чем на 1 долл. США в день.
This decline was a consequence of the decrease in the share of manufacturing activities in Singapore's GDP in the same period. Такое снижение было, в частности, обусловлено падением доли обрабатывающего сектора в ВВП Сингапура за тот же период.
Is the drop in the birth rate the sole reason for this decrease? Является ли снижение уровня рождаемости единственной причиной этого явления?
The resulting decrease in the amount of $11,853,600 reflects an overall weakening of the euro in 2010 compared to the budgeted rate (see figure below). Полученная сумма уменьшения ассигнований в размере 11853600 долл. США отражает общее снижение курса евро в 2010 году по сравнению с курсом, предусмотренным в бюджете (см. диаграмму ниже).
As a result of the health measures implemented, the incidence of tuberculosis and other infectious diseases, including syphilis, had begun to decrease. Благодаря мерам, осуществляемым в области здравоохранения, отмечается снижение заболеваемости туберкулезом и другими инфекционными болезнями, в том числе сифилисом.
This included a slight decrease in the volume of regular resources due to exchange rates and a significant reduction by one major donor because of the fiscal crisis. Эта цифра представляет собой некоторое снижение объема средств по линии регулярных ресурсов в связи с курсовой разницей, а также в связи со значительным сокращением взносов со стороны одного из крупнейших доноров вследствие финансового кризиса.
The trend for the 12 countries showed a gradual increase between 2004 and 2008, followed by a decrease in 2009. В период 2004 - 2008 годов в 12 странах прослеживалась тенденция к повышению, после чего в 2009 году наметилось снижение.
The decrease in commodity prices led to the closure of 40 mining companies and the layoff of over 300,000 workers in Katanga province alone. Снижение цен на сырьевые товары привело к закрытию 40 горнодобывающих компаний и увольнению свыше 300000 рабочих в одной лишь провинции Катанга.
In the United States of America, a recent study demonstrated that health improvement was associated with the decrease in PM levels over 20 years. Недавно проведенное в Соединенных Штатах Америки исследование показало, что снижение уровня ТЧ за последние 20 лет привело к улучшению состояния здоровья населения.
This rate reflected an uninterrupted decrease in the incidence of poverty by 4.4 percentage points over the previous six years (table 4). Они отражают непрерывное снижение на 4,4% за последние 6 лет (таблица 4).
The Independent Expert noted in 2010 that notwithstanding the decrease in violence, nearly 2 million IDPs continue to live in camps spread across the three states of Darfur. Независимый эксперт в 2010 году отметил, что, несмотря на снижение масштабов насилия, почти 2 млн. внутренне перемещенных лиц по-прежнему проживают в лагерях, разбросанных по трем штатам Дарфура.
The steep increase was followed by a corresponding steep decrease between 2003 and 2004, resulting in a concentration of 817 ug/kg in 2006. За этим резким ростом последовало соответствующее резкое снижение между 2003 и 2004 годами, в результате чего в 2006 году концентрация составила 817 мкг/кг.
Since 2003, there was a sharp decrease of 17.9% in the rate of women receiving alimonies from the NII. С 2003 года наблюдается резкое снижение (на 17,9 процента) числа женщин, получающих алиментные платежи от НИС.
The 2010 Financial Access report notes a decrease in financial outreach owing to the closing of bank branches as a result of the crisis. В докладе «Доступ к финансированию» за 2010 год отмечается снижение охвата финансовыми услугами по причине закрытия банковских филиалов в результате кризиса.
She commended the Under-Secretary-General's efforts to decrease the vacancy rate and the work carried out by OIOS to improve audit ratings and monitor critical recommendations more efficiently. Она высоко оценивает усилия заместителя Генерального секретаря, направленные на снижение числа вакансий, и работу УСВН в области совершенствования методики применения рейтингов и в области повышения эффективности контроля за выполнением «критически важных» рекомендаций.
In overall terms, this represents a decrease of some $41 million, or 3.5 per cent, compared to the previous year. В общем плане это представляет собой снижение примерно на 41 млн. долл., или на 3,5%, по сравнению с предыдущим годом.
Precipitation levels were predicted to decrease in the subtropics and lower mid-latitudes but increase in the tropics and higher latitudes. Прогнозируется снижение уровня осадков в субтропиках и низких средних широтах и их повышение в тропиках и более высоких широтах.
This decrease shows that modern, state-of-the-art care is now more readily available in Egypt than was formerly the case. Снижение их числа свидетельствует о том, что, в отличие от прежних времен, теперь в Египте создана система современного, передового медицинского обслуживания.
The volume decrease of $4.9 million mostly relates to reductions imposed under various expenditure categories to absorb part of the statutory cost increases. Снижение объема ресурсов на 4,9 млн. долл. США в основном объясняется сокращением различных категорий расходов для частичного покрытия роста нормативных расходов.
Optimization of the localization of boiler houses led to a decrease in heat generation in Alternatives 2, 3 and 4 as compared with Alternative 1. За счет оптимизации размещения теплоисточников наблюдается снижение выработки тепловой энергии в Вариантах 2, 3 и 4 по сравнению с Вариантом 1.