Английский - русский
Перевод слова Decrease
Вариант перевода Снижение

Примеры в контексте "Decrease - Снижение"

Примеры: Decrease - Снижение
Australia welcomed initiatives to reduce crime among youth, and to decrease the number of prisoners in detention, but remained concerned at the treatment of prisoners in Estonia. Австралия приветствовала инициативы, направленные на снижение уровня преступности среди молодежи, а также на сокращение числа лиц, находящихся в заключении, однако при этом вновь выразила озабоченность по поводу обращения с заключенными в Эстонии.
Girls' enrolment begins to decrease in the second year of school, with the sharpest decline coming right after the first year of primary school. Численность девочек снижается начиная со второго класса школы, особенно заметно это снижение на уровне первого года начального курса обучения.
Some reduction in hunger could be attributed to an improvement in the international economy, particularly in developing countries, and to a decrease in prices since 2008. Некоторое снижение уровня голода может быть обусловлено улучшением международной экономической ситуации, особенно в развивающихся странах, и падением цен с 2008 года.
From available data worldwide it is difficult to establish whether there is a global increase or decrease in children coming into conflict with the law. На основании имеющихся данных по всему миру трудно установить, происходит ли глобальное увеличение или снижение числа детей, вступающих в конфликт с законом.
A decrease in foreign aid due to the crisis, as well as a forecast fall in revenues would, however, affect Afghanistan. Вместе с тем сокращение иностранной помощи, вызванное кризисом, а также прогнозируемое снижение доходов окажут неблагоприятное воздействие на Афганистан.
The decrease of $107,100 for expendable supplies and materials over the biennium 2006-2007 is due to a large reduction in requirements. Испрашивается снижение расходов на принадлежности и материалы в сумме 107100 долл. США на двухгодичный период 2006 - 2007 годов в связи со значительным сокращением потребностей.
The development of the urban system in the FYR of Macedonia aims to decrease the relative concentration of population and activities in the central part of the state. Развитие городской системы в БЮР Македонии направлено на снижение относительного показателя концентрации населения и экономической деятельности в центральной части государства.
There is also an urgent need for public participation in all the processes that increase resilience of and decrease reliance on, vulnerable sectors. Существует также настоятельная потребность в обеспечении участия общественности во всех процессах, направленных на повышение устойчивости уязвимых секторов или снижение зависимости от них.
Compared to the 1985 - 1990 data, a significant decrease of phenols and oil products was observed over the total length of the river. В сравнении с данными за 1985-1990 годы было отмечено снижение концентрации фенолов и нефтепродуктов по всей длине реки.
The efficiency of the use of labour and capital will decrease с) снижение эффективности использования трудовых ресурсов и капитала;
A decrease in unemployment rate resulted also in a downturn of long-term unemployed. Снижение уровня безработицы привело также к сокращению уровня длительной безработицы.
The decrease in that indicator was attributable mainly to the generation of primary surpluses, debt restructuring and currency appreciation with respect to the United States dollar. Снижение этого показателя было обусловлено главным образом получением первичных профицитов, реструктуризацией долга и повышением курсов национальных валют по отношению к доллару Соединенных Штатов.
Study the feasibility of providing compensation for preserving natural forests and decrease deforestation Изучение возможности выплаты компенсаций за охрану национальных лесов и снижение масштабов обезлесения
However, on the basis of the year 2003, it is too early to speak of a continuing trend as the decrease may be explained by random variation. Вместе с тем показатель за 2003 год пока не позволяет говорить о наличии неуклонной тенденции, поскольку такое снижение может объясняться случайными причинами.
This represented a decrease of 6 per cent in the number of deaths compared with the 1994-1996 triennium (when there were 66 maternal deaths). По сравнению с трехгодичным периодом 1994-1996 годов (в этот период произошло 66 случаев материнской смертности) наблюдается снижение количества смертей на 6%.
Thus, the decrease (10%) in their number was mirrored by an increase in the number of specialized courts. Следовательно, снижение их числа (на 10%) привело к росту числа специализированных судов.
The statistics in Annex A of the responses to the list of issues and questions showed a decrease in the numbers of trials and convictions. Статистические данные в Приложении А к ответам на перечень тем и вопросов показывают снижение числа судебных дел и приговоров.
However, this figure represents a decrease from the average of 42% during the first three academic years since 2000. Однако данная цифра отражает снижение этой доли по сравнению с 42 процентами в среднем в течение первых трех учебных годов начиная с 2000 года.
This decrease may be due, in part, to the fact that the financial disclosure programme is in its second year of operation. Снижение этого показателя, возможно, объясняется отчасти тем фактом, что программа раскрытия финансовой информации осуществляется уже второй год.
Medium/High - Bearing in mind the quantities involved, a reduction in leak rates from these equipment types would also decrease emissions of GHG alternatives. Средний/высокий уровень - Учитывая, что речь идет о больших количествах, снижение масштабов утечек из оборудования таких видов позволит также сократить выбросы парниковых газов в рамках альтернативных вариантов.
With the completion of those projects, a decrease of $0.1 million (8 per cent) is projected in 2008-2009. По завершении этих проектов в 2008-2009 годах прогнозируется снижение расходов на 0,1 млн. долл. США (8 процентов).
This dramatic decrease occurred because logging companies removed most of their assets prior to the war to avoid being looted or destroyed. Такое резкое снижение объема поступлений произошло потому, что перед войной лесозаготовительные компании вывезли большинство своих активов из-за боязни их разграбления или уничтожения.
A 2008 UNHCR report noted a decrease of asylum claims by 55 per cent. В докладе УВКБ за 2008 год отмечалось снижение числа ходатайств о предоставлении убежища на 55%100.
Decreasing energy production and use will result in the decrease of mercury emissions and provide additional benefits of reducing emissions of sulfur dioxide and other pollutants. Снижение объемов производства и использования энергии приведет к уменьшению выбросов ртути и обеспечит дополнительные выгоды благодаря сокращению выбросов диоксида серы и других загрязняющих веществ.
The sharpest decrease was in the area of hazardous work by children, where there was a 26 per cent reduction overall. Наиболее значительным было снижение показателей занятости детей опасными видами труда, где общее сокращение составило 26 процентов.