| That's Dean Cooper, the Los Angeles real-estate tycoon! | Это же Дин Купер, магнат недвижимости в Лос-Анджелесе! |
| Or, as British diplomat and scholar Robert Cooper has put it, "Ultimately there are two sources of power: force and legitimacy. | Или, как сказал английский дипломат и ученый Роберт Купер: «В конечном итоге есть два источника власти: сила и законность. |
| His Excellency The Honourable Musuleng Cooper, Minister of Gender and Development of Liberia | Его Превосходительство достопочтенный Мусуленг Купер, министр по делам женщин и развития Либерии |
| The Honourable D. Musuleng Cooper, former Minister for Foreign Affairs, Presidential Adviser on Education; | достопочтенный Д. Мусуленг Купер, бывший министр иностранных дел, советник Президента по вопросам образования; |
| The Panel has been informed, and has been able to confirm, that another designated individual, Maurice Cooper, is deceased. | Группе сообщили, что еще одно лицо, фигурирующее в перечне, Морис Купер, умерло, и Группа смогла проверить эту информацию. |
| Mr. Donald Cooper was appointed Executive Secretary of the Stockholm Convention and Co-Executive Secretary of the Rotterdam Convention in October 2007. | Г-н Дональд Купер был назначен Исполнительным секретарем Стокгольмской конвенции и совместным Исполнительным секретарем Роттердамской конвенции в октябре 2007 года. |
| Ladies and gentlemen, Alice Cooper. | Дамы и господа, Элис Купер! |
| What about you and Jack Cooper? | А как же ты и Джек Купер? |
| Is your name really Gary Cooper? | Тебя и впрямь зовут Гэри Купер? |
| And Lieutenant Cooper at her workplace, which we called, but where the receptionist told us she left for lunch 25 minutes ago. | И лейтенант Купер - на работе, куда мы звонили, но администратор сказала, что она ушла на ланч 25 минут назад. |
| Five minutes after that, Cooper's in place by the BMW and we search it without anyone noticing. | Ещё через пять минут Купер доберётся до "БМВ", и мы обыщем его так, что никто не заметит. |
| Since Debbie Cooper was a big girl, we figured you might have some ideas why she was cut so deeply. | Раз Дэбби Купер тоже была крупной девочкой, ... мы подумали, что у вас могут возникнуть идеи, почему она была так сильно изранена. |
| Is that what Cooper was doing? | Так, вот чего хотел Купер? |
| Or do you prefer "Ms. Cooper"? | Или вам больше нравится "мисс Купер"? |
| A pristine Cooper is worth about ã100,000. | Оригинальный Купер сейчас стоит под сотню тысяч |
| I want you and Cooper to pay for all of my stuff to be put in storage until I find a new place. | Я хочу, чтобы вы и Купер заплатили за помещение моих вещей на хранение, пока я не найду новое жильё. |
| Where the hell is Mrs. Cooper? | Где, черт возьми, миссис Купер? |
| You know, your coming around today reminded me that Cooper and I got you a wedding gift. | Знаешь, ваш приход сегодня напомнил мне, что Купер и я приготовили вам подарок на годовщину свадьбы. |
| I can't leave until Geoff and Bert Cooper Figure out how to take food from children. | А я не могу уйти, пока Джефф и Берт Купер не выяснят как отобрать еду у детей. |
| I don't know, Cooper! | Я не знаю, Купер! - Ладно. |
| Cooper was not sleepy and during orbit 9 took some of the best photos made during his flight. | Купер не был очень уставшим и сонным, и именно во время 9 витка астронавту удалось сделать лучшие снимки из всех сделанных за время всего полёта. |
| Key GC&CS cryptanalysts who moved from London to Bletchley Park included John Tiltman, Dillwyn "Dilly" Knox, Josh Cooper, and Nigel de Grey. | Ключевыми криптоаналитиками GC & CS, которые перебрались из Лондона в парк Блетчли, были Джон Тилтман, Диллвин «Дилли» Нокс, Джош Купер и Найджел де Гри. |
| When Cooper boarded Faith 7 at 6:36 AM on the morning of May 14, he found a little gift that had been left for him. | Когда 14 мая в 6:36 утра Купер занял своё место в «Фейт 7», то наткнулся на сюрприз, который был там оставлен специально для него. |
| Glyndŵr appeared as an agent of the Light in Susan Cooper's novel Silver on the Tree, part of The Dark is Rising Sequence. | Он появился в качестве агента Света у Сьюзан Купер в книге Silver on the Tree, которая является одной из частей романа The Dark Is Rising Sequence. |
| "Koo" from Koothrappali and "per" from Cooper. | "Ку" из Кутраппали и "пер" из "Купер". |