| Mr. Cooper, were you having an affair with Delilah? | Мистер Купер, у вас была интрижка с Дэлайлой? |
| He's taking you to that new club called The Cooper out there in Washington Heights. | Так он ведёт тебя в новый клуб "Купер". |
| Geraint Wyn Cooper, he's been placed in Category 1, but he's not that bad, I swear. | Джерейнт Вин Купер, его перевели в первую категорию, но он ещё поправится, клянусь. |
| Mr. COOPER (Observer for the International Association of Insolvency Practitioners) said that his Association regarded the additional words proposed by the representative of Australia as quite essential. | Г-н КУПЕР (наблюдатель от Международной ассоциации консультантов по вопросам неплатежеспособности) говорит, что его Ассоциация считает дополнительные слова, предложенные представителем Австралии, весьма существенными. |
| Mr. Mohammad Sattar and Ms. Carolyn Cooper of the Centre for Disarmament Affairs served as Senior Adviser and Secretary of the Working Group, respectively. | Г-н Мохаммед Саттар и г-жа Кэролин Купер из Центра по вопросам разоружения выполняли функции старшего советника и, соответственно, секретаря Рабочей группы. |
| According to interviews with and official correspondence from the Bureau of Maritime Affairs, Gerald Cooper is a "Senior Vice President of the Liberia International Ship and Corporate Registry". | Согласно устной и письменной информации от Бюро по морским делам, Джеральд Купер является «старшим вице-президентом Либерийского международного судового и корпоративного регистра». |
| David Cooper Director, Non-Proliferation Policy Office of the Secretary of Defence of the United States of America | Дэвид Купер Директор по вопросам политики нераспространения Аппарат министра обороны |
| (c) Randolph Cooper owns land in Congotown; | с) Рандольф Купер владеет землей в Конготауне; |
| That wouldn't be news. I miss you all the time, my super Cooper bear. | Это и не новость, я скучаю по тебе постоянно, мой медвежонок Купер. |
| So, Miss Cooper's young man is coming in? | Итак, друг мисс Купер здесь? |
| The other gentlemen is Miss Cooper's young man, I understand? | А другой джентльмен - друг мисс Купер, я полагаю? |
| Where's Lieutenant Cooper and his truck? | Где лейтенант Купер со своим грузовиком? |
| Mr. Munson, did Agent Cooper physically coerce Rifkin? | Мистер Мансон, агент Купер физически его принуждал? |
| Cooper was awfully cagey with you about Stiles' whereabouts, wasn't he? | Купер был очень скрытный с вами насчет местонахождения Стайлса, разве нет? |
| Briggs to Colony Seven, Cooper, come in. | Бриггс в колонию семь, Купер, входите |
| Cooper, Sporetti - what's the link? | Купер, Споретти - где связь? |
| "Re-elect Jan Cooper, Mayor of Whoreville." | "Переизберите Джен Купер мэром Шлюхотауна". |
| Marshall Cooper and his NEB Command knows it, too! | Маршал Купер и командование НЭБа знают это. |
| Can I help you, Dr. Cooper? | Могу я помочь вам, доктор Купер? |
| Is Trudy Cooper having some kind of a party? | У Труди Купер что, какая-то вечеринка? |
| Do you know when agent Cooper will be back? | Вы не знаете, когда агент Купер вернётся? |
| Your mother is out of town, Cooper is staying with your dad, and we had a whole weekend of fun planned. | Твоя мама уехала, Купер остается с папой, и у нас все выходные для веселья. |
| Dr. Cooper, while you were away, we came up with a solution that would allow you to change your field of study. | Др. Купер, пока вы отсутствовали, мы нашли решение, которое позволит вам изменить сферу изучения. |
| Mr. Cooper, are you okay? | Мистер Купер, вы в порядке? |
| Let's say he's right, Mr. Cooper. | Давайте признаем -он прав, мистер Купер |