| Buck Cooper was James Swan's musical mentor, right? | Бак Купер был музыкальным наставником Свона, верно? |
| Well, what makes you say that, Mr. Cooper? | А что заставляет вас так думать, мистер Купер? |
| Did you get anything from the stuff Cooper sent down? | Что-нибудь нашли в материалах, которые вам Купер прислал? |
| Cooper, if it's abuse, it's usually the adult in the house. | Купер, если это жестокость, то обычно это дело рук взрослого человека. |
| His sister Cynthia Cooper used to live here, for years. | Его сестра, Синтия Купер жила здесь много лет |
| That's why Cooper reached out to you, Nicole. | Именно поэтому Купер связался с тобой, Николь |
| Do you want to look like Alice Cooper? | Вы хотите выглядеть как Элис Купер? |
| I was only pretending to for Gabi so that Cooper and Gabi wouldn't get in trouble with Josh. | Я притворялась для Габи, чтобы Купер и Габи не ссорились с Джошем. |
| "David Fisher and Benjamin Cooper invite you to a holiday open house." | Дэвид Фишер и Бенджамин Купер приглашают вас на День открытых дверей. |
| And the poem began, "Anderson Cooper is a gorgeous man." | Стихи начинались так, "Андерсон Купер - великолепный мужчина." |
| Why are we here, Agent Cooper? | Зачем мы здесь, агент Купер? |
| Agent Cooper, is he going to be charged? | Агент Купер, ему будет предъявлено обвинение? |
| It's Major Briggs, Agent Cooper. | Агент Купер, это майор Бриггс! |
| Agent Cooper, Harry, I'm sorry. | Агент Купер, Гарри, прошу прощения! |
| Please, Agent Cooper, this is extremely personal business. | Пожалуйста, агент Купер, это очень интимный вопрос! |
| Can I go now, Agent Cooper? | Я могу идти, агент Купер? |
| Cooper, what if she never came back for it? | Купер, а если она не вернётся за ними? |
| In a daring raid early today, Delgado Fitzhugh and Garfield Cooper seized Radio Station Cascara and urged the people to take to the streets. | Сегодня рано утром Дельгадо Фитцью и Гарфилд Купер захватили радиостанцию Каскара и призвали народные массы выйти на улицы. |
| Mrs Cooper, it's Dr Blake! | Миссис Купер, это доктор Блейк! |
| Cooper was one of your most experienced men, was he not? | Купер был одним из наиболее опытных людей, так ведь? |
| Is that all right with you, Cooper? | С тобой все хорошо, Купер? |
| Why did you just type "Peter Cooper" | Зачем ты написала "Питер Купер" |
| That's Lady Olga Cooper, chairperson of the Round Table. | Эта Леди Ольга Купер, председатель Круглого Стола |
| You didn't tell me that you had Cooper pull that ice video. | Ты не говорила, что Купер работал над видео. |
| Agent Cooper, you're not taking this seriously, are you? | Агент Купер, вы восприняли это всерьёз? |