| Look... That thing with cooper... | Слушай... то что случилось с Купером... |
| There's been a report that you had an altercation last night with dave cooper. | Мы узнали, что у вас была стычка вчера вечером с Дейвом Купером. |
| We have you scheduled to meet With sterling, cooper and draper and then with Mr. Pryce. | Мы для вас запланировали встречу со Стрелнигом, Купером и Дрейпером, а затем с господином Прайсом. |
| She's running point on the case along with detectives brustin and cooper. | Она начала работу над делом, вместе с детективами Брастином и Купером. |
| Wants bradley cooper's blue eyes, | И он готов смотреть новости с Андерсоном Купером, выключив звук. |
| The day before thanksgiving, A passenger calling himself dan cooper Showed a flight attendant a bomb. | За день до Дня благодарения, пассажир, назвавшийся Дэном Купером, показал стюардессе бомбу. |
| Can I speak with anthony cooper? | Я могу поговорить с Энтони Купером? |
| Wait a minute, what about cooper? | Погодите ка, а что с Купером? |
| Horace senior is connected to bert cooper in a million ways, And I don't know if he would like what just happened in there. | Хорас старший связан с Бертом Купером множеством нитей, и я не уверен, понравится ли ему то, что только что здесь произошло. |
| I've been an seward, anthony cooper, Tom sawyer, paul | Я был Аланом Сьюардом, Энтони Купером, Томом Сойером... |
| Okay. I only got a half an hour, 'cause I'm supposed to meet cooper drinks. | У меня только полчаса, потому что обещал выпить с Купером. |
| I've been giving her advice On how to get back together with cooper, but the thing is, | Я давал ей советы, как снова быть с Купером, но на самом деле... |
| I mean, I don't know If you and cooper can work out your problems - | То есть, я не знаю, можете ли вы с Купером решить ваши проблемы... |
| We hit a dead your guy Cooper. | Мы уперлись в тупик с ОВР и твоим Купером. |
| You dated Cooper when I asked you not to. | Ты встречалась с Купером, когда я просил не делать этого. |
| Maybe the satisfaction of learning what happened to your friend Cooper. | Возможно, радость - если узнаем, что стряслось с твоим другом Купером. |
| I never slept with anyone else since I met Cooper. | С тех пор как познакомился с Купером, я больше ни с кем не спал. |
| I suggest we get close to Cooper's operation and find out. | Предлагаю сблизиться с Купером и узнать. |
| Eric Cooper and I have been associated for over 30 years. | Мы с Эриком Купером компаньоны уже около 30 лет. |
| I... I have to talk to Cooper first. | Сначала я должна поговорить с Купером. |
| And I have got phone calls here between Milo and Cooper. | Мне удалось достать телефонные разговоры между Мило и Купером. |
| Well, I will be talking to Cooper. | Ну, я поговорю с Купером. |
| She wasn't with Cooper the night of the concert. | В ночь концерта она не была с Купером. |
| And Burns would become a celebrity, a regular on Anderson Cooper. | А Бернс стал бы знаменитостью, очередным Андерсоном Купером. |
| No, I will be Uncle Dr. Cooper. | Нет, я буду дядей Доктором Купером. |