| You're killing me, Bradley Cooper. | Ты убиваешь меня, Бредли Купер. |
| Like NYU or Cooper Union or... | Типа Нью-Йорскского Университета или Купер Юниона... или... |
| Says here that Cooper won't be staying on as honorary vice president. | Здесь говорится, что Купер не останется в фирме в качестве почетного вице-президента. |
| Cooper already thinks marriages expire like a driver's license. | Купер уже думает, что развод, это как водительское удостоверение. |
| I don't want to put Cooper or Paige through another divorce. | Я не хочу чтобы Купер или Пейдж прошли через еще один развод. |
| Cooper, wait until you try Gabi's waffle fries. | Купер, подожди, пока не попробуешь фирменные вафли Габи. |
| No wonder Cooper wants to take you on a date with Josh and Caroline. | Неудивительно, что Купер хочет позвать тебя на свидание с Джошем и Кэролайн. |
| Thanks for being with us today, Dr. Cooper. | Спасибо что были сегодня с нами, доктор Купер. |
| Dr. Cooper, I think there might be something wrong with our connection. | Эээ, доктор Купер, мне кажется что-то не так со связью. |
| Mark, Brett, Ricky, Cooper. | Марк, Рики, Брэд, Купер. |
| Officer Cooper, we looked at your MRI. | Офицер Купер, мы посмотрели на снимки. |
| Dedication to duty wasn't the only thing that brought me back here, Cooper. | Верность долгу - не единственное, что вернуло меня сюда, Купер. |
| Radio waves and gibberish, Agent Cooper. | Агент Купер, это радиоволны и всякая бессмыслица. |
| Yes, you do that, Agent Cooper. | Да, да, агент Купер, обязательно. |
| Well, let me tell you something, Agent Cooper. | Вот что я скажу тебе, агент Купер. |
| Cooper, I suspect you know why I'm here. | Купер, я полагаю, ты знаешь, почему я здесь. |
| Agent Cooper is the finest lawman I've ever known. | Агент Купер - лучший из всех, кого я встречал в органах правопорядка. |
| Cooper, I've steered clear when you asked me to. | Купер, я всегда делал то, о чём ты меня просил. |
| Cooper, you may be fearless in this world. | Купер, возможно, в этом мире - ты бесстрашен. |
| Cooper, this is totally against my recommendations. | Купер, это грубое нарушение моих рекомендаций. |
| I never believed in fate, Agent Cooper. | Я никогда не верил в судьбу, агент Купер. |
| Truman and Cooper are leaving with your daughter. | Трумэн и Купер уходят с вашей дочерью. |
| Just listen to my voice, Cooper. | Просто слушайте мой голос, Купер. |
| Cooper there's no point using fuel to chase... | Купер, нет смысла тратить топливо для погони... |
| Cooper, we are lined up. | Купер, мы с ней поравнялись. |