You're killing me, Bradley Cooper. |
Ты убиваешь меня, Бредли Купер. |
Like NYU or Cooper Union or... |
Типа Нью-Йорскского Университета или Купер Юниона... или... |
Says here that Cooper won't be staying on as honorary vice president. |
Здесь говорится, что Купер не останется в фирме в качестве почетного вице-президента. |
Cooper already thinks marriages expire like a driver's license. |
Купер уже думает, что развод, это как водительское удостоверение. |
I don't want to put Cooper or Paige through another divorce. |
Я не хочу чтобы Купер или Пейдж прошли через еще один развод. |
Cooper, wait until you try Gabi's waffle fries. |
Купер, подожди, пока не попробуешь фирменные вафли Габи. |
No wonder Cooper wants to take you on a date with Josh and Caroline. |
Неудивительно, что Купер хочет позвать тебя на свидание с Джошем и Кэролайн. |
Thanks for being with us today, Dr. Cooper. |
Спасибо что были сегодня с нами, доктор Купер. |
Dr. Cooper, I think there might be something wrong with our connection. |
Эээ, доктор Купер, мне кажется что-то не так со связью. |
Mark, Brett, Ricky, Cooper. |
Марк, Рики, Брэд, Купер. |
Officer Cooper, we looked at your MRI. |
Офицер Купер, мы посмотрели на снимки. |
Dedication to duty wasn't the only thing that brought me back here, Cooper. |
Верность долгу - не единственное, что вернуло меня сюда, Купер. |
Radio waves and gibberish, Agent Cooper. |
Агент Купер, это радиоволны и всякая бессмыслица. |
Yes, you do that, Agent Cooper. |
Да, да, агент Купер, обязательно. |
Well, let me tell you something, Agent Cooper. |
Вот что я скажу тебе, агент Купер. |
Cooper, I suspect you know why I'm here. |
Купер, я полагаю, ты знаешь, почему я здесь. |
Agent Cooper is the finest lawman I've ever known. |
Агент Купер - лучший из всех, кого я встречал в органах правопорядка. |
Cooper, I've steered clear when you asked me to. |
Купер, я всегда делал то, о чём ты меня просил. |
Cooper, you may be fearless in this world. |
Купер, возможно, в этом мире - ты бесстрашен. |
Cooper, this is totally against my recommendations. |
Купер, это грубое нарушение моих рекомендаций. |
I never believed in fate, Agent Cooper. |
Я никогда не верил в судьбу, агент Купер. |
Truman and Cooper are leaving with your daughter. |
Трумэн и Купер уходят с вашей дочерью. |
Just listen to my voice, Cooper. |
Просто слушайте мой голос, Купер. |
Cooper there's no point using fuel to chase... |
Купер, нет смысла тратить топливо для погони... |
Cooper, we are lined up. |
Купер, мы с ней поравнялись. |