Английский - русский
Перевод слова Confidentiality
Вариант перевода Конфиденциальность

Примеры в контексте "Confidentiality - Конфиденциальность"

Примеры: Confidentiality - Конфиденциальность
Regulators need to observe confidentiality when handling a case and reviewing information. Регулирующие органы должны соблюдать конфиденциальность в ходе рассмотрения того или иного дела и изучения информации.
Availability, equality, confidentiality and accessibility are ensured. В этих консультациях обеспечивается наличие услуг, а также их равноправие, конфиденциальность и доступность.
Statistical data confidentiality is another important topic for official statistics. Еще одной важной темой в контексте официальной статистики является конфиденциальность статистических данных.
This is like attorney-client confidentiality here. Тут у нас полная конфиденциальность как у адвоката с клиентом.
In her experience, confidentiality was crucial. Из своего опыта она знает, что конфиденциальность имеет чрезвычайно важное значение.
In turn, AccessBank guarantees safety and confidentiality. Банк, в свою очередь, гарантирует безопасность и конфиденциальность.
There is such a thing as patient-doctor confidentiality. Есть такая вещь, как конфиденциальность между врачом и пациентом.
Doctor-patient confidentiality Prohibits us from getting inside. Конфиденциальность между доктором и пациентом. запрещает нам это.
When releasing vital statistics, confidentiality should be ensured. При выпуске и распространении статистических данных о естественном движении населения следует обеспечивать конфиденциальность.
One major issue entwined in all use of all microdata is confidentiality. Одним из основных вопросов, который неразрывно связан с использованием любых микроданных, является их конфиденциальность.
Various factors make confidentiality a complex issue at the international level. Различные факторы способствуют тому, что конфиденциальность становится довольно сложным вопросом на международном уровне.
The involvement of the REED Group ensures independence of decision, confidentiality and no conflict of interest. Подключение Группы РИД обеспечивает независимость решений, конфиденциальность и отсутствие конфликтов интересов.
Finally, maintaining the confidentiality of the process at all times is vital to its successful conclusion. Наконец, для успешного завершения процесса крайне необходимо неизменно соблюдать конфиденциальность.
A culture of secrecy is acceptable only in very exceptional cases, when confidentiality may be essential for the effectiveness of their work. Секретность приемлема только в самых исключительных случаях, когда конфиденциальность может быть необходима для обеспечения эффективности их работы.
The confidentiality of medical records was a critical issue raised by numerous speakers. Многие ораторы затрагивали такой важнейший вопрос, как конфиденциальность медицинской документации.
In its discussions, the Office safeguards the confidentiality of its visitors. В ходе своих обсуждений Канцелярия обеспечивает конфиденциальность своих посетителей.
An external reviewer reviews disclosure statements, thus ensuring the independence and confidentiality of the review process. Внешнее учреждение, ответственное за обзор, проводит обзоры деклараций с раскрытием финансовой информации, обеспечивая тем самым независимость и конфиденциальность процесса обзора.
It declined, however, to give the Panel copies of these agreements, citing confidentiality clauses in the contracts. Однако она отказалась предоставить Группе копии этих соглашений, ссылаясь на предусмотренную контрактами конфиденциальность.
All States provided for confidentiality, usually in the legislation applicable to financial services or consumer protection. Во всех государствах предусмотрена конфиденциальность, обычно в законодательстве, применимом к финансовым услугам или защите клиентов.
This is contrary to young people's rights to privacy, confidentiality and the highest attainable standard of health. Это противоречит правам молодых людей на неприкосновенность частной жизни, конфиденциальность и наивысший достижимый уровень здоровья.
The Office maintains strict confidentiality and cannot be compelled to disclose information that has come to its attention. Бюро строго соблюдает конфиденциальность и не может быть принуждено представить информацию, доведенную до его сведения.
In both cases, the NSO has a legal obligation to ensure the confidentiality of results. И в том, и в другом случае НСУ связано юридическим обязательством обеспечивать конфиденциальность полученных результатов.
Health-care providers should be youth friendly, give non-judgemental care and respect diversity, privacy and confidentiality. Медицинские учреждения должны учитывать интересы молодых людей, предоставлять услуги без предвзятости и уважать многообразие, права личности и конфиденциальность.
The overriding principle in such initiatives is that, in all instances, the confidentiality of individual responses is preserved. Главный принцип инициатив в этой области состоит в том, что при любых условиях сохраняется конфиденциальность отдельных ответов.
In all countries the security and/or confidentiality of personal census information seems to be protected by national legislation. Во всех странах безопасность и/или конфиденциальность персональной информации, собранной в ходе переписи, как представляется, защищается национальным законодательством.