Английский - русский
Перевод слова Commercial
Вариант перевода Коммерческий

Примеры в контексте "Commercial - Коммерческий"

Примеры: Commercial - Коммерческий
CuneiForm OCR was developed by Cognitive Technologies as a commercial product in 1993. OCR CuneiForm была разработана компанией Cognitive Technologies как коммерческий продукт в 1993 году.
According to the strategy, the Bank of Moscow will develop as an independent, universal, commercial bank within the VTB Group. Согласно стратегии, Банк Москвы будет развиваться как самостоятельный универсальный коммерческий банк в составе Группы ВТБ.
Mega Man X was a commercial success. Mega Man X имел большой коммерческий успех.
All canvas images and text on this site ※, commercial marketing is strictly prohibited. Все полотно изображения и текст на этом сайте ※, коммерческий маркетинг строго запрещено.
Historically each neighborhood of Ashdod had its own commercial center. Исторически каждый район Ашдода имеет свой собственный коммерческий центр.
The album's subsequent singles, "Rain Over Me" and "International Love", also garnered significant commercial success. Последующие синглы с альбома «Rain Over Me» и «International Love» также получили значительный коммерческий успех.
In 1998, Transnistria's first commercial channel, "TSV" (Television of Free Choice) was started. В 1998 году был запущен первый коммерческий канал Приднестровья "TSV" (Телевидение свободного выбора).
Their third single was "Who Said (Stuck In The UK)" which also gained significant commercial success. Третий сингл «Who Said (Stuck In The UK)» также получил существенный коммерческий успех.
For example, one commercial product claims to test 103,000 WPA PSK passwords per second. Например, один коммерческий продукт может проверить 103,000 WPA-PSK паролей в секунду.
To remove the logo and publish a commercial project, a license needs to be acquired. Чтобы удалить логотип и опубликовать коммерческий проект, должна быть приобретена лицензия.
There is no commercial aspect to the BOBs. Конкурс не преследует никаких коммерческий целей.
The existing commercial airport, Begumpet Airport, was unable to handle rising passenger traffic. Существующий коммерческий аэропорт, аэропорт Бегумпет, не смог справляться с растущим пассажиропотоком.
Coffee wrote many stories related to experiences women faced during her time, yet they were not often met with commercial success. Коффи написала много историй, связанных с опытом, с которым женщины сталкивались в её время, однако они не часто получали коммерческий успех.
It is the most-watched commercial station in the country, popular especially with those aged between 20 and 49. Это самый смотримый коммерческий канал в стране, особенно популярный среди тех, кому от 20 до 49 лет.
Port of Puerto Plata is the main commercial port on the north coast of the Dominican Republic. Порт Пуэрто-Платы - главный коммерческий порт северного побережья Доминиканской Республики.
Keith Haring was another well-known graffitists who brought Pop Art and graffiti to the commercial mainstream. Кит Харинг - еще один известный граффитчик, который вывел поп-арт и граффити на коммерческий уровень.
Jasus lalandii is the most important commercial rock lobster in southern Africa. Jasus lalandii это наиболее важный коммерческий вид лангустов в южной Африке.
1976 - Concorde makes the world's first commercial passenger-carrying supersonic flight. 1976: Конкорд совершил первый в мире пассажирский коммерческий сверхзвуковой полёт.
The CRJ700 first entered commercial service with Brit Air in 2001. Первый коммерческий рейс CRJ700 был выполнен авиакомпанией Brit Air в 2001 году.
Around the station is the commercial center of Shibuya. Окрестности станции это коммерческий центр района Сибуя.
They were generally set up in cities with some sort of French commercial interest. В целом, почтовые отделения открывались в городах, представлявших определённый коммерческий интерес для Франции.
In May 2010, a new residential and commercial project nicknamed Baghdad Gate was announced. В мае 2010 года был представлен новый жилищный коммерческий проект под названием «Ворота Багдада».
The first commercial unit was developed by Ed Busch in the late 1960s. Первый коммерческий комплекс был разработан Ed Busch в конце 1960 - х гг.
He worked for a company that had created the Zodiac inflatable rubber boat, which enjoyed huge commercial success after the war. Он работал в компании, создавшей надувную резиновую лодку Zodiac, которая имела огромный коммерческий успех после войны.
The game was a moderate commercial success, with sales exceeding 170,000 copies, but Looking Glass ultimately lost money on the project. Игра имела умеренный коммерческий успех с объёмами продаж, превышающими 170000 экземпляров, но в конечном итоге Looking Glass потеряли деньги на проекте.