| That orange juice commercial I shot. | Это реклама сока, в которой я снималась. |
| We loved your dog food commercial, Timothy. | Тимоти, нам понравилась твоя реклама с кормом для собак. |
| The jellyfish commercial that you wanted. | Это реклама с медузами, как вы и просили. |
| Next commercial, I'll get The Chicken, you take the big guy. | Когда будет реклама, я беру на себя Цыпленка... |
| You know, I thought this commercial was going to be okay. | Знаете, я думал, что эта реклама будет хорошей. |
| It's that commercial I've been telling you guys about. | Это та реклама, о которой я вам рассказывал. |
| Now it's time to move onto our next segment, which is a commercial. | Теперь пора перейти к нашей следующей рубрике, а это реклама. |
| I mean, I would've gone today, but the commercial. | В смысле, я бы сходила сегодня, но реклама. |
| No, no, we're in commercial right now. | Нет, у нас реклама сейчас. |
| It's a national commercial, and they're going to shoot it right here. | Это реклама по национальному и они будут снимать ее прямо здесь. |
| You know, it's commercial and a print campaign - the works. | Знаешь, это реклама и печатная компания - работа. |
| That commercial puts us up to $275,000. | Эта реклама принесла нам 275000 долларов. |
| A spec commercial will eat up our ability to pitch any more new business this year. | Техническая реклама поглотит наши возможности продвигать какой-либо новый бизнес в этом году. |
| This commercial has got to drive the mayor of Fillmore to tears of despair. | Эта реклама, должна довести мэра Филмора до слез отчаяния. |
| Seriously, commercial's in about five minutes. | Я серьезно, реклама будет через пять минут. |
| It's still a family commercial, Louise. | Это всё равно будет семейная реклама, Луиза. |
| There's a 3:30 commercial break. | Реклама будет идти 3:30. |
| But this isn't a car commercial. | Большой Джим Рэнни. Но это не реклама машин. |
| This is Thoreau Chevrolet commercial alternate version, take 1. | Это реклама Тароу Шевроле альтернативная версия, дубль первый. |
| It's a commercial break, so I just wanted to check the scores. | Пока идет реклама, хотел посмотреть счет. |
| A commercial about a guy who's quick in bed. | Реклама о парне, который быстр в постели. |
| And you were so good in the TV commercial. | А ещё у тебя так здорово получилась та реклама по ТВ. |
| The resulting commercial and jingle attracts lots of customers and the business is a booming success. | Законченная реклама и джингл привлекает много клиентов, и бизнес начинает процветать. |
| The commercial gave Perfume exposure they could have only dreamed of before. | Реклама дала Perfume такую видимость, о которой они могли только мечтать раньше. |
| In October 2017, a television commercial for the manga was released where Ayane Sakura voiced all five girls. | В октябре 2017 года была выпущена телевизионная реклама для манги, где Айан Сакура озвучила всех пяти девушек. |