Английский - русский
Перевод слова Collaborative
Вариант перевода Сотрудничества

Примеры в контексте "Collaborative - Сотрудничества"

Примеры: Collaborative - Сотрудничества
Collaborative frameworks and a system of remuneration will make it possible to provide extra services. Возможность предоставления дополнительных услуг обеспечат механизмы сотрудничества и система оплаты труда.
Another option would be to develop a Collaborative Framework on Forests. Другой вариант заключается в разработке рамок сотрудничества по лесам.
Collaborative mechanisms can support and assemble the relevant sectors and actors to plan, design, implement and monitor programmes on non-communicable diseases. Механизмы сотрудничества могут поддерживать соответствующие сектора и их участников и объединять проводимую ими деятельность по планированию, разработке, осуществлению и мониторингу программ, касающихся неинфекционных заболеваний.
These Collaborative Arrangements may be amended or terminated as agreed between the Organizations. 2.9 По договоренности между организациями эти механизмы сотрудничества могут быть изменены или упразднены.
In 2012, FAO launched the Collaborative Change Communication initiative to increase learning and networking opportunities for rural development and communication practitioners worldwide. В 2012 году ФАО выступила с инициативой «Коммуникация в целях изменения принципов сотрудничества» для расширения возможностей обучения и создания сетей для специалистов в области развития и коммуникации в сельских районах во всем мире.
Director-General, International Ecological Safety Collaborative Organization, China Генеральный директор, Международная организация по вопросам сотрудничества в сфере экологической безопасности, Китай
It also engaged with the Water Supply and Sanitation Collaborative Council on the realization of the human right to sanitation. Он также взаимодействовал с Советом сотрудничества в области водоснабжения и санитарии по вопросам реализации права человека на санитарные услуги.
The Business Collaborative Framework (BCF) is not a technology for direct implementation by users for transfer of data. Рамочный механизм делового сотрудничества (РМДС) не является технологией, которая будет непосредственно применяться пользователями для передачи данных.
Collaborative networks involving multiple partners have been very effective mechanisms for mobilizing resources, skills and expertise and for generating and sharing the results. Сети сотрудничества с участием многих партнеров проявили себя как весьма эффективный механизм мобилизации ресурсов, навыков и интеллектуального потенциала, а также достижения результатов и обмена информацией о них.
Collaborative arrangements such as the Alpine and Carpathian Conventions have proven themselves to be useful approaches and powerful incentives for mountain-related action and support. Такие механизмы сотрудничества, как Альпийская и Карпатская конвенции, как показывает опыт, служат полезными подходами и мощными стимулами для развертывания и поддержки деятельности по вопросам горных районов.
Collaborative mechanisms go through different phases of success and participants' motivation. В эволюции механизмов сотрудничества прослеживаются различные этапы с точки зрения успеха деятельности и мотивации участников.
A meeting with the WHO Collaborative Centres would be scheduled to discuss proposed future activities and to identify ways of cooperation. Будет запланировано совещание с сотрудничающими центрами ВОЗ для обсуждения дальнейших мероприятий и определения путей сотрудничества.
Collaborative activities with the Asia-Pacific Economic Cooperation forum were being explored in priority areas. В приоритетных областях изучается возможность совместной деятельности с форумом Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества.
Training Programme for Collaborative Intelligence, Investigation and Prosecution of Terrorism-Related Cases Программа учебной подготовки по вопросам сотрудничества в области разведки, проведения расследований и судебного разбирательства дел, связанных с терроризмом
Collaborative Partnership on Forests (CPF) Партнерство на основе сотрудничества в деятельности по лесам (ПСЛ)
It was recognized that follow-up actions are required to implement the Intergovernmental Collaborative Mechanism on Energy Cooperation in North-East Asia. Была признана необходимость дополнительных мер по обеспечению функционирования Межправительственного механизма в области энергетического сотрудничества в Северо-Восточной Азии .
Collaborative approaches at the national, regional and international levels are necessary to foster sustainable forest management. Применение на национальном, региональном и международном уровнях идей сотрудничества является необходимым с точки зрения содействия обеспечению устойчивого лесопользования.
2 Collaborative Partnership on Forests policy document, revision 1, November 2002. 2 Директивный документ механизма Партнерства на основе сотрудничества по лесам, пересмотренный вариант 1, ноябрь 2002 года.
Countries, Collaborative Partnership on Forests members and major groups report to the Forum annually. Страны, члены Партнерства на основе сотрудничества по лесам и основные группы представляют доклады Форуму ежегодно.
Collaborative Partnership on Forests members were encouraged to work with regional scientific research networks on such activities. Членам механизма Партнерства на основе сотрудничества по лесам было предложено сотрудничать с региональными научно-исследовательскими сетями по таким видам деятельности.
Collaborative networks will help to improve the exchange of information, capitalize on lessons learned and facilitate better programme design. Сети сотрудничества помогут улучшить обмен информацией, получить максимальную отдачу от извлеченных уроков и содействовать разработке более совершенных программ.
Moreover, the school was granted the status of a WHO Collaborative Centre for building infrastructure capacity to monitor the HIV/AIDS epidemic. Кроме того, школе был присвоен статус центра сотрудничества с ВОЗ по созданию потенциала инфраструктуры для контроля за эпидемией ВИЧ/СПИДа.
A draft agreement on Collaborative Arrangements between the four UN organizations to provide Secretariat support to IPBES is contained in the Appendix to this joint proposal. В добавлении к настоящему совместному предложению содержится проект соглашения о механизмах сотрудничества между этими четырьмя организациями системы Организации Объединенных Наций, которые будут обеспечивать секретариатское обслуживания ИПБЕС.
Collaborative channels for collecting and sharing relevant information established or strengthened Создание или укрепление каналов сотрудничества для сбора актуальной информацией и обмена ею
A. Collaborative project for an information system on А. Проект сотрудничества по созданию системы