| Yes, some of our clothes are from victims. | Да, некоторая наша одежда с наших жертв. |
| Even things like clothes, suitcases, bags, watches. | Даже таких вещей, как одежда, сумочки, чемоданы, часы. |
| I needed this change of clothes in the worst way. | Мне очень была нужна другая одежда. |
| There were other people's clothes when we got in here. | Когда мы попали сюда, здесь была одежда других людей. |
| Apparently the child has outgrown her clothes. | По-видимому девочке стала мала её одежда. |
| We got a safe house nearby, fresh clothes, a doctor... | Тут недалеко надежный дом, одежда, врач... |
| I thought those were just, like, comfy old lady chemo clothes. | Я думал это, типа, удобная одежда старых леди для химиотерапии. |
| I only have, like, clothes and school stuff and makeup. | У меня только одежда, школьный хлам и косметика. |
| Sir, doctor's office broken into, and some clothes are missing. | Сэр, Офис доктора взломан и некоторая одежда пропала. |
| Maybe you should, Wesley, but first, I need your clothes. | Может, и пора, Уэсли, но первым делом мне нужна твоя одежда. |
| I need to borrow some clothes and money for a bus. | Мне нужна какая-нибудь одежда, и деньги на автобус. |
| Plus if you had any clothes, that would be greatly appreciated. | И, если у вас есть хоть какая одежда, будем благодарны. |
| Telling a woman you like her clothes is not lying, it's self-preservation. | Ну, сказать женщине, что тебе нравится ее одежда - не значит врать. |
| And if there are more torn clothes, just give them to me. | И если ещё есть рваная одежда, отдай её мне. |
| You've got beautiful clothes, a big house. | У тебя есть красивая одежда, большой дом. |
| Then the hair was cut, clothes were removed, and boom, someone shot her in the face. | Потом были отрезаны волосы, была снята одежда, и бум, кто-то выстрелил ей в лицо. |
| Moving gingerly so his clothes would stay neat. | Двигался осторожно, так что одежда всегда оставалась опрятной. |
| 5'8 , athletic build, dark clothes, and a pretty funky skin condition. | Метр 72, атлетически сложен, темная одежда и довольно забавный цвет кожи. |
| But she was wearing these really odd clothes. | Но одежда у нее была такой странной. |
| It's like clothes I can't take off. | Это как одежда, которую я не могу снять. |
| We're police officers on a dangerous case, and we need clothes. | Мы - копы и расслёдуём одно дёло, нам просто нужна одежда. |
| I weigh 182 pounds and my clothes don't fit any more. | Я вешу 182 фунта, на мне одежда не сходится. |
| But you look so young, and your clothes. | Но ты выглядишь такой молодой... и твоя одежда. |
| Your daughter's bloodstained clothes have been found in your dustbin, Mr Bennett. | Окровавленная одежда вашей дочери была найдена в мусорном контейнере, мистер Беннет. |
| Being an inspector, you'll need some new clothes. | Поскольку вы теперь инспектор, вам понадобится новая одежда. |